"associate with" - Translation from English to Arabic

    • الارتباط بتنظيم
        
    • يربطها
        
    • ترافقي
        
    • أضم مع
        
    • الجمعيات مع
        
    • بالاختلاط
        
    (b) Should request from the petitioner a signed statement in which the petitioner declares that they have no ongoing association with Al-Qaida, or any cell, affiliate, splinter group, or derivative thereof, and undertakes not to associate with Al-Qaida in the future; UN (ب) يطلب من مقدم الطلب توقيع بيان يعلن فيه عدم وجود أي ارتباط قائم بينه وبين تنظيم القاعدة أو بأي خلية أو جماعة مرتبطة به أو منشقة أو متفرعة عنه، ويتعهد فيه بعدم الارتباط بتنظيم القاعدة مستقبلاً؛
    (b) Should request from the petitioner a signed statement in which the petitioner declares that they have no ongoing association with Al-Qaida, or any cell, affiliate, splinter group, or derivative thereof, and undertakes not to associate with Al-Qaida in the future; UN (ب) يطلب من مقدم الطلب توقيع بيان يعلن فيه عدم وجود أي ارتباط قائم بينه وبين تنظيم القاعدة أو بأي خلية أو جماعة مرتبطة به أو منشقة أو متفرعة عنه، ويتعهد فيه بعدم الارتباط بتنظيم القاعدة مستقبلاً؛
    Some forms of informal justice may have some of the qualities that many associate with restorative justice. UN وربما تكتسي بعض أشكال العدالة غير الرسمية بعض السمات التي يربطها الكثيرون بالعدالة التصالحية.
    The " Scaling Up Nutrition " movement recognizes that the causes of malnutrition include not only factors that most people would generally associate with nutrition but also factors that affect the broader context of life and health. UN وتسلم حركة " تحسين مستوى التغذية " بأن أسباب سوء التغذية لا تقتصر على العوامل التي يربطها معظم الناس بشكل عام بالتغذية، بل تشمل أيضا عوامل تؤثر في السياق الأوسع نطاقا للحياة والصحة.
    You are not to associate with any known criminals. Open Subtitles لن ترافقي أي مجرم سابق
    Do I look like I associate with prison guards? Open Subtitles هل أبدو وكأنني أضم مع حراس السجن؟
    Everyone has the right to associate with others in clubs, societies, or other associations. UN ولكل فرد الحق في تكوين الجمعيات مع الآخرين في النوادي أو الجمعيات أو غير ذلك من الرابطات.
    When the numbers are only 1 or 2, young females are also permitted to associate with adults in order that they are not unduly denied the company of others. UN وعندما يكون عدد الشابات واحدة أو اثنتين، يسمح لهن بالاختلاط بالبالغات لعدم حرمانهن من صحبة الآخرين.
    (b) Should request from the petitioner a signed statement in which the petitioner declares that they have no ongoing association with AlQaida, or any cell, affiliate, splinter group or derivative thereof, and undertakes not to associate with AlQaida in the future; UN (ب) أن يطلب إلى مقدم الطلب توقيع بيان يعلن فيه عدم وجود أي ارتباط بينه وبين تنظيم القاعدة أو بأي خلية أو جماعة منتسبة إليه أو منشقة عنه أو متفرعة منه ويتعهد فيه بعدم الارتباط بتنظيم القاعدة مستقبلا؛
    (b) Should request from the petitioner a signed statement in which the petitioner declares that they have no ongoing association with AlQaida, or any cell, affiliate, splinter group or derivative thereof, and undertakes not to associate with AlQaida in the future; UN (ب) أن يطلب إلى مقدم الطلب توقيع بيان يعلن فيه عدم وجود أي ارتباط قائم بينه وبين تنظيم القاعدة أو أي خلية أو جماعة منتسبة إليه أو منشقة أو متفرعة منه، ويتعهد فيه بعدم الارتباط بتنظيم القاعدة مستقبلا؛
    And to get started, tell me each a word you associate with darkness. Open Subtitles الآن ليقول كل منكم كلمة يربطها بالظلمة
    For small producers, grouping together presents a number of advantages, since organizations or cooperatives can significantly reduce the transaction costs which commodity buyers associate with small-scale farming. UN وبالنسبة إلى صغار المزارعين، فإن للتجمع معا عددا من المزايا()، نظراً إلى أنه يمكن للمنظمات أو التعاونيات أن تخفض إلى حد كبير من تكاليف الصفقة التي يربطها مشترو السلع الأساسية بالزراعة الصغيرة الحجم.
    Thousands of unsolved deaths and... missing persons that no one could have thought to associate with the charismatic, mysterious Power Wolfe. Open Subtitles الآلاف من قضايا القتل غير محلولة، و... قضايا اختفاء لم يفكر أحد في أن يربطها [بالغامض المثير (ذو القوى)، [وولف.
    You are not to associate with any known criminals. Open Subtitles ولا ترافقي المجرمين المعروفية
    I wish to associate with, Rick Stevens. Open Subtitles أود أن أضم مع ريك ستيفنز.
    Article 22 Right of individual to associate with others, including right to form and join trade unions for protection of his interests (not clear if it applies to individuals on vessels). UN المادة 22 حق الفرد في تكوين الجمعيات مع الغير والانتماء إليها، وحقه في تكوين النقابات والانتماء إليها لحماية مصالحه. (ليس من الواضح ما إذا كانت هذه المادة تنطبق على الأفراد على ظهر السفن).
    Consider this. You will not be permitted to associate with the other prisoners, not even to exercise with them. Open Subtitles تأمل التالي، سوف لن يسمح لك بالاختلاط مع السجناء الآخرين،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more