"at least she" - Translation from English to Arabic

    • على الأقل هي
        
    • على الأقل أنها
        
    • على الأقل كانت
        
    • على الاقل هي
        
    • على الأقلّ
        
    • على الاقل انها
        
    • على الأقل فهي
        
    • على الأقل إنها
        
    • على الأقل انها
        
    • على الأقل قامت
        
    • على الأقل لقد
        
    • على الأقل هى
        
    • على الاقل كانت
        
    • ما لا يقل عن أنها
        
    - Yeah. Still insanity over there, but At least she's home. Open Subtitles لا يزال الوضع متوتِّرا عندهم لكن على الأقل هي بالمنزل
    Well, gotta hand it to her, At least she's gone back to my type. Open Subtitles حسناً،لابد من الذهاب إليها على الأقل هي ستعود على طريقتي
    Maybe I need to hire this Sheriff Helen,'cause At least she seems motivated. Open Subtitles ربما علي أن أوظف الشرطية هيلين لأن على الأقل هي متحفزة
    At least she knows that wine goes in a glass. Open Subtitles على الأقل أنها تعرف أن النبيذ يذهب في كوب.
    Your mother might've been a whore, but At least she was fun. Open Subtitles أمك لقد كانت عاهرة، لكن على الأقل كانت ممتعة.
    We still have to wake her up, but At least she's away from Valentine. Open Subtitles لا يزال علينا أن نوقظها، ولكن على الاقل هي بعيدة عن فلانتين
    But At least she knew what happened to her little boy. Open Subtitles ولكن على الأقل هي تعرف ما حدث لطفلها الصغير
    At least she's not pretending not to be horrible. Open Subtitles على الأقل هي لا تتظاهر بكونها ليست سيئة!
    Oh, well, At least she will be easily managed. Open Subtitles أوه، جيّد، على الأقل هي سَتُديرُ بسهولة.
    Well, At least she didn't look down her nose at'em. Open Subtitles حَسناً، على الأقل هي لَمْ تنظر لأسفل أنفِها في
    Well, At least she's not a bimbo. Open Subtitles حسناً، على الأقل هي لست إمرأة جميلة ومهوسة.
    Well, At least she can speak. Open Subtitles حَسناً، على الأقل هي يُمْكِنُ أَنْ تَتكلّمَ.
    Well, At least she didn't kidnap you. I guess that's an improvement. Open Subtitles حسنٌ، على الأقل هي لم تختطفك، أعتقد بأن هذا تحسن
    - At least she likes sex! - I like sex! Open Subtitles ــ على الأقل هي تحب المداعبة ــ أنا أحب المداعبة
    At least she knows her options. Open Subtitles على الأقل أنها ستعلم مالخيارات التي بحوزتها
    Well, At least she's got feelings somewhere in her body. Open Subtitles حسنا، على الأقل أنها حصلت على مشاعر في مكان ما في جسدها.
    At least she doesn't want to be a cop. Open Subtitles على الأقل أنها لا تريد أن تكون شرطية
    At least she was before she got herself suspended. Open Subtitles على الأقل كانت كذلك قبل أن تعرض نفسها للفصل.
    At least she's getting discipline somewhere,'cause you know she's not getting it at home. Open Subtitles على الاقل هي تحصل على تربية في مكان اخر لإنه تعرفين هي لم تحصل على تربية في البيت
    But our mother doesn't have a sister. At least, she never told us about one. Open Subtitles لكنّ والدتنا ليست لها شقيقة على الأقلّ لمْ تخبرنا عن شقيقة قطّ
    At least she didn't wait 35 years like yours did. Open Subtitles على الاقل انها لم تنتظر 35 عاما لكى تخيرنى
    At least she didn't send the old ladies and children to work. Open Subtitles على الأقل فهي لم ترسل السيدات المسنة والأطفال للعمل
    At least she's a lesbian. I wasn't that stupid. Open Subtitles على الأقل إنها مثلية فأنا لم أكن غبياً
    If not, At least she's eliminated the rival sire line. Open Subtitles إذا لم يكن كذلك، على الأقل انها القضاء على خط المولى المنافس.
    well, At least she texted me. Open Subtitles حسنا، على الأقل قامت هي بمراسلتي.
    At least she recognizes your soul. That's a good sign. Open Subtitles على الأقل لقد تعرَّفت على روحكِ وهذه علامة جيّدة
    Good. At least she left us a working radio. Open Subtitles جيد على الأقل هى تَركتْ لنا راديو يعمل
    At least she would've tried to understand. It's more than I can say for you! Open Subtitles على الاقل كانت ستحاول ان تفهم وهذا اكثر مما تفعله الان
    At least she's not suffering anymore. Open Subtitles ما لا يقل عن أنها لا تعاني بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more