CONSIDERATION OF TEXTS AND PROCEEDINGS at the closing plenary | UN | النظر في النصوص واﻹجراءات في الجلسة العامة الختامية |
CONSIDERATION OF TEXTS AND PROCEEDINGS at the closing plenary | UN | النظر في النصوص والمداولات في الجلسة العامة الختامية |
Reports from these round tables could be presented at the closing plenary. | UN | ويمكن عرض التقارير التي تصدر عن اجتماعات المائدة المستديرة الرفيعة المستوى هذه في الجلسة العامة الختامية. |
A report on these events would be presented at the closing plenary. | UN | ويُقدم تقرير عن هذه الفعاليات في الجلسة العامة الختامية. |
at the closing plenary, on 21 October 1994, the representative of Switzerland moved a motion of thanks to the City of Columbus, the State of Ohio, and the United States. | UN | ٨٣- وفي الجلسة العامة الختامية المعقودة في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ قدم ممثل سويسرا اقتراحا بتقديم الشكر إلى مدينة كولومبوس وولاية أوهايو والولايات المتحدة. |
A report on the Learning Centre would be presented at the closing plenary. | UN | ويقدم تقرير عن مركز التعلم في الجلسة العامة الختامية. |
Nine candidates nominated by the Secretary-General for three new panels of Commissioners were appointed at the closing plenary meeting of the session. | UN | وقد عين تسعة مرشحين من قبل اﻷمين العام لثلاثة أفرقة جديدة للمفوضين في الجلسة العامة الختامية للدورة. |
A Memorandum approved at the closing plenary session of the Forum was forwarded to the Presidents of the Russian Federation and the United States. | UN | وأحيلت مذكرة تم إقرارها في الجلسة العامة الختامية للمنتدى الرابع إلى رئيسي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية. |
Action by the Commission and statements at the closing plenary | UN | الإجراءات التي اتخذتها اللجنة والبيانات التي أُدلي بها في الجلسة العامة الختامية |
action by the commission and statements at the closing plenary | UN | الإجراءات التي اتخذتها اللجنة والبيانات التي أُدلي بها في الجلسة العامة الختامية |
Statements at the closing plenary | UN | البيانات التي أُدلي بها في الجلسة العامة الختامية |
The relevant draft decisions would be submitted to the Board for adoption at the closing plenary. | UN | وقال إنَّ مشاريع المقررات ذات الصلة ستُعرَض على المجلس لكي يقرّها في الجلسة العامة الختامية. |
It was agreed that a summary of the informal discussions for inclusion in the report would be presented by the Chairman at the closing plenary meeting. | UN | واتُفق على أن يقدم الرئيس في الجلسة العامة الختامية موجزاً للمناقشات غير الرسمية من أجل ادراجه في التقرير. |
It is proposed that the proceedings of the informal working group would be summarized by the Chairman at the closing plenary meeting. | UN | ومن المقترح أن يقوم الرئيس في الجلسة العامة الختامية بتلخيص أعمال الفريق العامل غير الرسمي. |
It was agreed that a summary of the informal discussions for inclusion in the report would be presented by the Chairman at the closing plenary meeting. | UN | وتم الاتفاق على أن يقدم الرئيس في الجلسة العامة الختامية موجزا للمناقشات غير الرسمية لادراجه في التقرير. |
The formal business would then be concluded at the closing plenary meeting. | UN | وتصّرف اﻷعمال الرسمية بعدئذ في الجلسة العامة الختامية. |
On a proposal by the President, the COP decided to keep this agenda item open and return to it at the closing plenary. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف، بناءً على اقتراح من الرئيس، إبقاء هذا البند من جدول الأعمال مفتوحاً والعودة إليه في الجلسة العامة الختامية. |
85. On a proposal by the President, the COP decided to keep this agenda item open and return to it at the closing plenary. | UN | 85- وبناءً على اقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف إبقاء هذا البند مفتوحاً والعودة إليه في الجلسة العامة الختامية. |
at the closing plenary of its eighth session (9-13 February 2004), the Commission approved the provisional agenda for its ninth session and topics for the related expert meetings. | UN | وفي الجلسة العامة الختامية لدورتها الثامنة (9-13 شباط/فبراير 2004)، أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة وموضوعات لاجتماعات الخبراء ذات الصلة. |
at the closing plenary of its seventh session (3-6 February 2003), the Commission approved the provisional agenda for its eighth session and topics for the related expert meetings. | UN | وفي الجلسة العامة الختامية لدورتها السابعة (3-6 شباط/فبراير 2003)، أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة وموضوعات لاجتماعات الخبراء ذات الصلة. |
at the closing plenary of its sixth session (4-8 February 2002), the Commission approved the provisional agenda for its seventh session and topics for the related expert meetings. | UN | وفي الجلسة العامة الختامية لدورتها السادسة (4-8 شباط/فبراير 2002)، أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة وموضوعات لاجتماعات الخبراء ذات الصلة. |
at the closing plenary of its sixth session, on 22 February 2002, the Commission approved the agenda items for its seventh session and the topics for related expert meetings. | UN | وقد أقرت اللجنة في الجلسة الختامية العامة لدورتها السادسة، التي عُقِدت في 22 شباط/فبراير 2002، بنود جدول الأعمال لدورتها السابعة والمواضيع التي ستُبحث في اجتماعات الخبراء ذات الصلة. |