"at unesco headquarters" - Translation from English to Arabic

    • في مقر اليونسكو
        
    • بمقر اليونسكو
        
    • في مقر اليونيسكو
        
    • في المقر الرئيسي للمنظمة
        
    • وفي مقر اليونسكو
        
    • بمقر منظمة اليونسكو
        
    • في المقر الرئيسي لليونسكو في
        
    The Festival is celebrated at UNESCO headquarters and field offices through an array of cultural events. UN ويُحتفل بالمهرجان في مقر اليونسكو وفي المكاتب الميدانية من خلال مجموعة متنوعة من الفعاليات الثقافية.
    The documentary film will be screened at UNESCO headquarters on the occasion of the celebration of International Women's Day in 2009. UN وسيعرض الفيلم الوثائقي في مقر اليونسكو بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمرأة في عام 2009.
    8. The Assembly designated UNESCO the lead agency for the International Year, which was launched at UNESCO headquarters on 18 February 2010. UN 8 - عينت الجمعية اليونسكو لتكون الوكالة الرائدة للسنة الدولية، التي جرى إطلاقها في مقر اليونسكو في 18 شباط/فبراير 2010.
    For the third consecutive year, the Community and UNESCO commemorated the day of the Portuguese language at UNESCO headquarters in Paris. UN وللمرة الثالثة على التوالي، احتفلت الجماعة والمنظمة بيوم اللغة البرتغالية بمقر اليونسكو في باريس.
    Three international events were organized around this theme in November and December 2004 at UNESCO headquarters. UN ونظمت ثلاثة أنشطة عن هذا الموضوع على الصعيد الدولي في تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2004 بمقر اليونسكو.
    (ii) Participation in conferences, consultations at UNESCO headquarters and in the field; UN ' ٢ ' الاشتراك في المؤتمرات والمشاورات التي جرت في مقر اليونيسكو والميدان؛
    A show of Armenian Children's artworks was recently held with great success at UNESCO headquarters in Paris. UN وأُقيم مؤخراً معرض لﻷعمال الفنية لﻷطفال اﻷرمينيين في مقر اليونسكو بباريس ولقي نجاحاً كبيراً.
    The first session of the working group was convened on 14 April 1997 at UNESCO headquarters in Paris. UN ودُعيت الدورة اﻷولى للفريق العامل الى الانعقاد في ٤١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ في مقر اليونسكو في باريس.
    This documentary was screened at UNESCO headquarters in Paris on the occasion of International Women's Day 2007. UN وقد عُرض هذا الفيلم الوثائقي في مقر اليونسكو في باريس بمناسبة اليوم الدولي للمرأة، 2007.
    The following meeting of the Joint Expert Group, to be organized at UNESCO headquarters, would focus on universal primary education. UN كما سيخصّص اجتماع فريق الخبراء المشترك المقبل الذي سيعقد في مقر اليونسكو لموضوع تعميم التعليم الابتدائي.
    To celebrate the Day, the international literacy prizes are awarded in a public ceremony often held at UNESCO headquarters in Paris. UN وللاحتفال بهذا اليوم، تُمنح الجوائز الدولية لمحو الأمية في حفل عام يُعقد عادة في مقر اليونسكو بباريس.
    At the same time, the sixth International Festival of Film against Exclusion and for Tolerance took place at UNESCO headquarters. UN وفي الوقت نفسه، نُظم المهرجان الدولي السادس للسينما لمناهضة الاستبعاد والدعوة إلى التسامح في مقر اليونسكو.
    Activities for the first International Jazz Day were kicked off at UNESCO headquarters during a special event featuring UNESCO Goodwill Ambassador Herbie Hancock. UN واستهلت أنشطة اليوم الدولي للجاز في مقر اليونسكو خلال مناسبة خاصة ضمت سفير اليونسكو للنوايا الحسنة هيربي هانكوك.
    ISPA participated in about 10 meetings at UNESCO headquarters in Paris in 2008-2011. UN شاركت الرابطة في حوالي عشرة اجتماعات عقدت في مقر اليونسكو في باريس في الفترة من عام 2008 إلى عام 2011.
    This information will be available for consultation at UNESCO headquarters in late 1995. UN ويمكن الاطلاع على هذه المعلومات في مقر اليونسكو في اﻷشهر اﻷخيرة من عام ٥٩٩١.
    In 1993, it co-sponsored the organization of the Congress " Cancer, AIDS and Society " which took place at UNESCO headquarters in March. UN وفي عام ١٩٩٣ اشتركت الشبكة في رعاية تنظيم مؤتمر " السرطان واﻹيدز والمجتمع " الذي عقد في مقر اليونسكو في آذار/مارس.
    For example, the international civil servant status at UNESCO headquarters generally provides spouses with a residence permit granting access to the labour market in France. UN فعلى سبيل المثال، يمنح النظام الأساسي بوجه عام الموظفين المدنيين الدوليين في مقر اليونسكو الأزواج تصريحاً للإقامة يتيح لهم إمكانية دخول سوق العمل في فرنسا.
    33. We have agreed to hold our thirty-third coordinating meeting in Paris, at UNESCO headquarters. UN 33 - ونعرب عن اتفاقنا على عقد اجتماعنا التنسيقي الثالث والثلاثين بمقر اليونسكو في باريس.
    46. The Second Joint Meeting between the secretariats of UNESCO and OIC was convened at UNESCO headquarters on 3 and 4 November 1992 to review present cooperation and to exchange views on future activities. UN ٤٦ - وقد انعقد الاجتماع الثاني المشترك بين أمانتي اليونسكو ومنظمة المؤتمر الاسلامي بمقر اليونسكو في ٣ و ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ من أجل استعراض التعاون الحالي وتبادل اﻵراء بشأن اﻷنشطة المستقبلية.
    47. The fourth meeting of the joint UNESCO/ISESCO Commission took place at UNESCO headquarters from 6 to 8 April 1993. UN ٤٧ - وقد انعقد الاجتماع الرابع للجنة المشتركة بين اليونسكو والمنظمة الاسلامية للتربية والعلوم والثقافة بمقر اليونسكو في الفترة من ٦ الى ٨ نسان/ابريل ١٩٩٣.
    13. The CHAIRMAN said that the programme for the United Nations Seminar on Assistance to the Palestinian People, which would be held at UNESCO headquarters in Paris from 26 to 29 April 1993, was contained in working paper No. 2. UN ٣١ - الرئيس: قال إن برنامج الحلقة الدراسية لﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة للشعب الفلسطيني، التي ستعقد في مقر اليونيسكو في باريس في الفترة من ٢٦ إلى ٢٩ نيسان/ابريل ١٩٩٣، يرد في ورقة العمل رقم ٢.
    2. The International Year of Languages was officially launched by the Director-General of UNESCO at UNESCO headquarters on 21 February 2008, International Mother Language Day, and it will officially come to a close on 21 February 2009. UN 2 - وأعلن المدير العام لليونسكو بدء السنة الدولية للغات رسميا في المقر الرئيسي للمنظمة في 21 شباط/فبراير 2008 وهو " اليوم الدولي للغة الأم " وسوف تختتم السنة رسميا في 21 شباط/فبراير 2009.
    The University was represented at a number of meetings of the United Nations system, including those held at United Nations Headquarters in New York, at the United Nations Offices at Geneva and at UNESCO headquarters in Paris. UN كما مُثلت الجامعة في عدد من الاجتماعات التي عقدتها منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك الاجتماعات المعقودة في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك، وفي مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفي مقر اليونسكو في باريس.
    She noted that much of the momentum for a focus on oceans in the Summit process might be due to the excellent inputs provided by various preparatory events sponsored by Governments and United Nations agencies, in particular the Global Conference on Oceans and Coasts at Rio+10, held at UNESCO headquarters in Paris in December 2001. UN وذكرت أن قدرا كبيرا من الزخم المتعلق بالتركيز على المحيطات في عملية مؤتمر القمة قد يكون راجعا إلى تلك المدخلات الرائعة التي قدمتها مختلف الأحداث التحضيرية، التي حظيت برعاية الحكومات ووكالات الأمم المتحدة، وخاصة المؤتمر العالمي المعني بالمحيطات والسواحل الذي عُقد في سياق استعراض ريو + 10 سنوات بمقر منظمة اليونسكو بباريس في كانون الأول/ديسمبر 2001.
    A French version of the exhibit will be displayed at UNESCO headquarters later this month. UN وستُعرض نسخة باللغة الفرنسية للمعرض في المقر الرئيسي لليونسكو في وقت لاحق من هذا الشهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more