"aung san" - Translation from English to Arabic

    • أونغ سان
        
    • آونغ سان
        
    • اونغ سان
        
    • أوونغ سان
        
    • آنغ سان
        
    • أَونغ سان
        
    • ﻷونغ سان
        
    • هونغ سان
        
    Daw Aung San Suu Kyi pleaded not guilty to the charges, maintaining that she had not broken the law. UN ودفعت داو أونغ سان سو كي ببراءتها من التهم الموجهة لها، وتمسكت بقولها بأنها لم تنتهك القانون.
    Standing at this rostrum, I must admit how, as a prisoner, I was inspired by the courage and vision of Aung San Suu Kyi of Burma. UN إنني إذ أقف على هذا المنبر، يجب أن أعترف بأنني كسجين كنت أشعر بالإلهام من شجاعة ورؤية أونغ سان سو كاي في بورما.
    Security Council members welcomed Aung San Suu Kyi's release and reaffirmed their support for the good offices role of the Secretary-General. UN ورحب أعضاء مجلس الأمن بإطلاق سراح أونغ سان سو كي، وأكدوا مجددا دعمهم لدور المساعي الحميدة الذي يضطلع به الأمين العام.
    Since her initial term of house arrest began, Ms. Aung San Suu Kyi has only been given minimal access to the outside world. UN ومنذ بدأت أول فترة لاحتجازها في المنزل، لم يسمح للسيدة أونغ سان سو كي إلاّ بأدنى حد من الاتصال بالعالم الخارجي.
    The Working Group believes that under the circumstances the adequate remedy would be the immediate release of Aung San Suu Kyi. UN ويرى الفريق أن الاجراء التصحيحي المناسب في ظل هذه الظروف هو الإفراج فوراً عن السيدة آونغ سان سو كيي.
    Belgium welcomed Aung San Suu Kyi's release but remained concerned about the 2,200 prisoners detained without trial and subject to violence. UN ورحبت بالإفراج عن أونغ سان سو كي، لكنها لا تزال قلقة إزاء استمرار احتجاز 200 2 سجين دون محاكمة وتعريضهم للتعذيب.
    In that context, I should particularly point out the significance of the dialogue between President Thein Sein and Daw Aung San Suu Kyi. UN وفي هذا السياق، ينبغي بشكل خاص أن أشير إلى أهمية الحوار الجاري بين الرئيس ثين سين وداو أونغ سان سو كي.
    Lifting of restrictions placed on Daw Aung San Suu Kyi UN رفع القيود المفروضة على داو أونغ سان سو كيي
    However, after the lifting of restrictions on Daw Aung San Suu Kyi, NLD decided to withdraw from the National Convention. UN غير أنه بعد رفع القيود المفروضة على داو أونغ سان سو كي، قررت الرابطة الانسحاب من المؤتمر الوطني.
    This was allegedly done after Daw Aung San Suu Kyi had given a series of interviews to foreign journalists that were broadcast into Myanmar that month. UN وزُعم أن ذلك قد حدث بعدما أجرت داو أونغ سان سوكي سلسلة من المقابلات مع صحفيين أجانب أذيعت الى ميانمار خلال ذلك الشهر.
    Cho Aung Than had been involved in making appointments for foreigners to meet Daw Aung San Suu Kyi. UN وكان شو أونغ ثان ضالعا في إعطاء مواعيد ﻷجانب للالتقاء مع داو أونغ سان صو كيي.
    Aung San Suu Kyi and Aung Shwe refused and staged an overnight sit-in protest in her car at Shwe Mya Yar village. UN ورفضت أونغ سان سو كيي وأونغ شوي العودة وقامتا باحتجاج اعتصامي في السيارة حتى الصباح عند قرية شوي ميا يار.
    I also spoke directly with Daw Aung San Suu Kyi immediately following her release. UN وتحدثّتُ أيضا مباشرة مع داو أونغ سان سو كي فور إطلاق سراحها.
    The Executive Secretary of ESCAP met with Daw Aung San Suu Kyi at the conclusion of the Forum. UN واجتمع الأمين التنفيذي للجنة مع داو أونغ سان سو كي في ختام المنتدى.
    Daw Aung San Suu Kyi stands as an important figure within and beyond Myanmar, and her welfare and well-being are the subject of international attention. UN وتـنتـصب داو أونغ سان سو كي شاخصة داخل ميانمار وخارجها، وتحظـى رعايتها ورفاهها بالاهتمام الدولي.
    In September 2011, an article by Daw Aung San Suu Kyi was published in a local journal, her first publication in 23 years. UN وفي أيلول/سبتمبر 2011، نُشر مقال بقلم داو أونغ سان سوو كيي في مجلة محلية، وهو أول منشور لها منذ 23 عاما.
    In this context, we reiterate our call for the release of the political prisoners and detainees, including Daw Aung San Suu Kyi. UN وفي هذا الصدد، نؤكد مطالبتنا بإطلاق سراح السجناء والمعتقلين السياسيين، بمن فيهم داو أونغ سان سو كي.
    Aung San Suu Kyi and other political prisoners in Myanmar UN أونغ سان سو كي وغيرها من السجناء السياسيين في ميانمار
    He regrets also that the Government did not grant his special request to meet with Daw Aung San Suu Kyi on his third mission. UN ويأسف أيضاً لأن الحكومة لم تلب طلبه الخاص بلقاء داو أونغ سان سو كي أثناء بعثته الثالثة.
    As a result four young men around Daw Aung San Suu Kyi were severely beaten, while she herself was slightly injured. UN ونتيجة لذلك، تعرض أربعة شبان كانوا محيطين بداو آونغ سان سو كيي لضرب شديد، بينما أصيبت هي بجراح طفيفة.
    We reiterate the call for the release from detention of Nobel Peace Prize laureate Aung San Suu Kyi, the leader of the Burmese democratic opposition. UN كما نجدد الدعوة إلى الإفراج عن قائدة المعارضة الديمقراطية البورمية، اونغ سان سو كيي الحائزة على جائزة نوبل للسلام.
    On 27 November, the Government issued a new executive order prolonging the detention of Daw Aung San Suu Kyi for a further six months. UN وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر، أصدرت الحكومة أمراً تنفيذياً جديداً يمدد اعتقال داو أوونغ سان سو كيي ستة أشهر أخرى.
    It is Daw Aung San Suu Kyi who repeatedly provoked the Government with confrontational activities, and not the Government that provoked Daw Aung San Suu Kyi. UN فداو آنغ سان سو كي هي التي تستفز الحكومة المرة تلو المرة بأنشطة تصادمية، ولم تقم الحكومة باستفزاز داو آنغ سان سو كي.
    During each of his visits, he met separately with the General-Secretary of the National League for Democracy (NLD), Daw Aung San Suu Kyi. UN وفي أثناء كل زيارة من زيارته التقى على حدة الأمين العام للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية دو أَونغ سان سو كيي.
    The European Union was gravely concerned about the interference with Aung San Suu Kyi’s freedom of movement and the arrest of over 1,000 democracy activists, as well as the refusal to agree to a visit by the troika of the European Union. UN والاتحاد اﻷوروبي يشجب القيود المفروضة على حرية الحركة بالنسبة ﻷونغ سان سوكي واعتقال ٠٠٠ ١ ديمقراطي عامل في المجال السياسي وكذلك رفض اﻷذن برحلة الوفد الثلاثي اﻷوروبي.
    Over 1,000 political and religious prisoners were in detention and Aung San Suu Kyi remained cut off from the rest of the world. UN فهناك أكثر من ألف سجين سياسي وديني محتجزون ويظل هونغ سان سوكي معزولاً عن بقية العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more