"badness" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
By the goodness or badness of their self-determined actions. | Open Subtitles | بحسن أو سوء التصرفات التي قرر فعلها بنفسه. |
Sometimes goodness needs the help of a little badness. | Open Subtitles | أحياناً الطيبة تحتاج المساعدة من القليل من السوء |
The Order's known about it for years--they call it the Great Blank Spot, some kind of cataclysmic badness. | Open Subtitles | النظام المعروف به لسنوات... يسمونه، بقعة فارغة كبيرة، نوع ما كارثة هائلة. حسنا، ما أسباب ذلك؟ |
Cut out the badness, all's right with the world. | Open Subtitles | فتستأصلينَ الشرّ، ويعود العالم خيرَ مكان |
If goodness places itself in the service of badness, does it still deserve the name? | Open Subtitles | إذا السموات وضعت نفسها بخدمة السوء هل ما تزال تستحق الاسم؟ |
Excuse me, your majesty, greatness, highness, badness. | Open Subtitles | المعذرة يا فخامتك عَظَمَتَك، سموك، أيها الشرير. |
Dastardly follower in charge of badness? | Open Subtitles | الوردة الدنيئة المسؤولة عن الأعمال الشريرة |
More like a plaid. A kind of a clan tartan of badness, really. | Open Subtitles | إنه أشبه بالمنقوش أكثر إنه مخطط نوعاً ما بعشيرة السوء , حقاً |
Something evil crashed to earth in this and then broke out and slithered away to do badness. | Open Subtitles | شئ شرير تحطم علي الأرض في . وخرج منه وانزلق بعيداً ليفعل أشياءً شريرة |
He caused all this badness to happen. He made this technology, and he is the one who can make things right! | Open Subtitles | هو من جعل هذا يحدث , لقد صنع التقنية وهو من يستطيع إصلاح الأمور |
badness for me, lying'here, tumor big as a breadfruit, poisoning'me inside, and waitin'. | Open Subtitles | سئ لى ان ارقد هنا اعانى من ورم كبير يسمم جسمى من الداخل وانتظر النهاية |
I switched their personalities, and I took all the badness and put it over there. | Open Subtitles | قمت بتبديل شخصياتهم وأخذت كل الصفات السيئة ووضعتها هنا |
Yes, it is good, for this is the worst kind of badness that I'm feeling. | Open Subtitles | نعم .. إنه جميل .. لأنه أسوأ نوع من السوء ذلك الذي أشعر به |
Away from all this badness in a baggie. | Open Subtitles | من جميع الأشياء التي تم التخلص منها |
It might be innate goodness versus innate badness. | Open Subtitles | لعلها أساسيات حسنه ضد أساسيات سيئه |
And that you can always make goodness out of badness. | Open Subtitles | وأنك دائماً قادر على فعل الخير من الشر |
This is you. This is your badness level. | Open Subtitles | هذا هو أنت وهذا هو مستوى السوء لديك |
- I'm good now. No more badness. | Open Subtitles | أنا طيب الآن، لا مزيد من الشر. |
Burns out the badness in every case. | Open Subtitles | يحرق البروز الخبيثة فى جميع الحالات |
Star Trek V is the standard against which all badness is measured. | Open Subtitles | الذي يقاس بالنسبة له كل السُّوء |