"be affiliated" - Translation from English to Arabic

    • أمر انتساب
        
    • يكون منتسبا
        
    7. Notes with interest the proposal by the Government of Slovakia that the Bratislava International Centre for Family Studies be affiliated with the United Nations; UN ٧ - تنوه مع الاهتمام باقتراح حكومة سلوفاكيا أن يكفل أمر انتساب المركز الدولي المعني بدراسات اﻷسرة الكائن في براتيسلافا إلى اﻷمم المتحدة؛
    In its resolution 47/237, the General Assembly noted with interest " the proposal by the Government of Slovakia that the Bratislava International Centre for Family Studies be affiliated with the United Nations " . UN وأحاطت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢٣٧ علما مع الاهتمام " باقتراح حكومة سلوفاكيا أن يكفل أمر انتساب المركز الدولي المعني بدراسات اﻷسرة الكائن في براتسلافا الى اﻷمم المتحدة " .
    184. The Kimberley Process should consider the establishment of a working group on customs that could be affiliated with the World Customs Organization. UN 184 - ينبغي أن تنظر عملية كيمبرلي في تشكيل فريق عامل معني بالجمارك يمكن أن يكون منتسبا لمنظمة الجمارك العالمية.
    In the spirit of contributing to the objectives of the United Nations Programme on Space Applications, in 1997 Brazil and Mexico signed an agreement for the establishment of the Regional Centre for Space Science and Technology Education for Latin America and the Caribbean, to be affiliated to the United Nations. UN وبروح الاسهام في أهداف برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية ، وقعت البرازيل والمكسيك في سنة ٧٩٩١ اتفاقا من أجل انشاء المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء لبلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي ، بحيث يكون منتسبا لﻷمم المتحدة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more