"be despondent" - English Arabic dictionary

    "be despondent" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    But let us not be despondent. On the contrary, let us rejoice! Open Subtitles لكن دعونا لا نكُن يائسين بل على العكس، لنمرح.
    While one can identify many reasons to be despondent, our Movement remains optimistic and will always strive to take constructive steps to promote peace and security in our world. UN وفي حين يمكن للمرء أن يحدد أسبابا كثيرة للشعور باليأس تبقى حركتنا متفائلة وستسعى دائما إلى اتخاذ خطوات بناءة لتعزيز السلام والأمن في عالمنا.
    Let me now turn to my second topic, namely nuclear disarmament, and state at the very outset that we have no reason to be despondent as to the progress achieved in this field. UN وأود اﻵن تناول الموضوع الثاني، أي نزع السلاح النووي، وأن أعلن منذ البداية أنه ليس لدينا أي سبب يبعثنا على الجزع للتقدم المحرز في هذا المجال.
    Wallace is said to be despondent over the company's stock plummet, and has taken a mailman hostage. Open Subtitles والاس يُقالُ لِكي يَكُونَ يائسَ على الشركةِ هبوط سهمِ، وأَخذَ a ساعي بريد رهينةِ.
    You were said to be despondent when he died. Open Subtitles قالوا أنك كنت حزيناً لوفاته
    Now don't be despondent, Mr. Carey. Open Subtitles لا تكن محبطا مستر كارى
    But not be despondent. Open Subtitles ولكن, لا تيأسوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more