"be fresh" - Translation from English to Arabic

    • تكون طازجة
        
    • يكون جديداً
        
    • يكون طازجاً
        
    The only difference is that, for us, they need to be fresh. Open Subtitles والفرق الوحيد في هذا . بالنسبة لنا, نحتاجُها ان تكون طازجة
    I thought donor organs had to be fresh. Open Subtitles ظننت أن الأعضاء المتبرع بها يجب أن تكون طازجة.
    Those vegetables better be fresh and crunchy. Open Subtitles يجدر بالخضراوات أن تكون طازجة وغضة.
    Every day must be fresh, and full of new discoveries. Open Subtitles كلّ يوم يجب أن يكون جديداً وملئ بالإكتشافات
    Ritual says near a gallon. It's got to be fresh,too. Open Subtitles الطقس يقول جالون من الدماء و لابد ان يكون طازجاً أيضاً
    They have to be fresh. What happened? Open Subtitles يجب أن تكون طازجة ماذا جرى؟
    It needs to be fresh. Open Subtitles لابد إن تكون طازجة .
    Don't be fresh. Open Subtitles لا تكون طازجة.
    #No, I wanted it to be fresh. This is... Open Subtitles -لا، أردته أن يكون جديداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more