"be pleasant" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
One thing I can promise you, it won't be pleasant, and she will certainly not be part of it. | Open Subtitles | هناك شىء يمكننى أن أعدك به، لن تكون حياه سعيدة و لن تكون هى بالتأكيد جزء منها. |
It may not be pleasant but we have no other option. | Open Subtitles | قد لا يكون الأمر سارًا لكن ليس لدينا خيار آخر |
Music can be pleasant, but a simple repetition like that... it's merely a distraction from the inevitable. | Open Subtitles | يمكن أن تكون الموسيقى ممتعة لكن تكراراً بسيطاً كهذا.. يؤخر المحتوم |
You want me to correct a waiter who's just trying to be pleasant? | Open Subtitles | تـريدين أن أصحح لنادل يعمل هنا الذي يحاول أن يكون لطيفاً |
By all means, you can be pleasant, but your players want to be told what to do. | Open Subtitles | بكل الطرق، يمكنكِ أن تكوني لطيفةً، ولكن عازفينكِ يريدون أن يؤمَروا بما يفعلوه. |
But in my present state, I fear I would not be pleasant company. | Open Subtitles | ولكن بحالتي الراهنة هذه، أخشى أنني لن أكون بالرفيق الممتع. |
I can't say it will be pleasant. But it does fall within my duties. | Open Subtitles | لا أستطيع القول بأنني سعيد، ولكن هذا يفوق واجباتي. |
All right, do you think we could just try to be pleasant? | Open Subtitles | حسنا , هل تعتقدين انه يمكننا فقط نحاول أن نكون لائقين ؟ |
And what I have to do to get that done will not be pleasant. | Open Subtitles | وما سأضطر إلى فعله لإنجاز ذلك لن يكون جميلاً |
Well, it's not going to be pleasant, but you gotta do what you gotta do. | Open Subtitles | حسناً , لن يكون الأمر ساراً ولكن يجدر بك القيام بما هو مطلوب |
Just be pleasant and confident and firm, smile when you talk, and just tell her how excited you are about this great new opportunity. | Open Subtitles | فقط كن لطيفًا، واثقًا، وواضحًا، ابتسم عند التحدث، وأخبرها عن مدى حماسك |
If I disarm you, it will not be pleasant. | Open Subtitles | لو قمت بنزع سلاحك بنفسي فلن يكون ذلك لطيفًا |
We'll find a room for you here. It'll be pleasant to have some civilised company. | Open Subtitles | سنجد غرفة لك هنا، سيكون من المبهج أن يكون هناك رفيق متحضر هنا |
Well, it can't be pleasant, can it, to confront, from the evidence, that in the not-so-distant past, your people really were walking appliances? | Open Subtitles | حسناً , لا يمكنها أن تكون سارة .. بالطبع للمواجهة من الدليل |
So just go downstairs, be pleasant, and see what she wants. | Open Subtitles | فلماذا لا تكون لطيفاً و تنزل إلى الأسفل و ترى مالذي تريده |
Why don't we make up, be pleasant for once? | Open Subtitles | لمَ لا نتصالح ، نكُن لطفاء ولو لمرّة واحدة ؟ |
Yes. That is my name, and I fear it may not be pleasant to you. | Open Subtitles | أجل، هذا هو اسمي وأخشى ألا يكون سارّاً إليك |
I mean, it's "gentle," but still, can't be pleasant. | Open Subtitles | أقصد أنه رقيق لاكن لا يمكن أن يكون ساراً ؟ |
And to make up a four after dinner, and to be pleasant company for my mother, who, by the way, is not running | Open Subtitles | , ولتهيئ أربعة بعد العشاء , ولتكون رفقة لطيفة لأمي التي , بالمناسبة , لاتدير |
Mm. Won't be pleasant, but we'll get through this, and we'll all be the better for it. | Open Subtitles | لن يكون الأمر لطيفاً لكننا سنتجاوز كل هذا |