You don't have to be so hard on yourself. You like him, don't you? | Open Subtitles | لايجب أن تقسي على نفسك كثيرا أنت معجــبة به ، صحيح ؟ |
I mean, it's awful that she got dropped from the gallery, but don't be so hard on yourself. | Open Subtitles | أعني،إنه أمر سئ أنه تم طردها من المعرض و لكن لا تقسي على نفسك |
Hey, don't be so hard on him. His Quechua's not that bad. | Open Subtitles | لا تقسو عليه كثيراً ليس أباك سيئاً بأن يتحدث بلغة الالكويتشو |
DON'T be so hard ON YOURSELF. I MEAN, WRITING TAKES TIME. | Open Subtitles | لا تكوني قاسية جدا على نفسك أعني، الكتابة تستغرق وقتاً |
Yeah, the waiting wouldn't be so hard if we had some decent food or something to wait with. | Open Subtitles | مزيد من الانتظار أجل الانتظار لن يكون صعباً مع بعض الطعام اللائق أو شيء يقتل الملل |
- no. don't be so hard on yourself. But you might want to erase it | Open Subtitles | لا تقسُ على نفسكَ، لكن ربما يجب أن تمحِه قبل أن تنتشر الإشاعات |
Don't be so hard. | Open Subtitles | . لا تكونى قاسية |
Don't be so hard on yourself. Remember my first day? | Open Subtitles | لا تقسي على نفسكِ، أتذكرين يومي الأول؟ |
You shouldn't be so hard on yourself, Peggy. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ أن تقسي على نفسكِ يا بيجي. |
Don't be so hard on yourself. This one's fantastic. | Open Subtitles | لا تقسي على نفسك تلك الفطيرة رائعة |
So don't be so hard on yourself. | Open Subtitles | لذا , لا تقسي كثيراً على نفسكِ |
Don't be so hard on yourself. It's not going to happen overnight. | Open Subtitles | لا تقسو على نفسك لن يحدث هذا بين يوم و ليلة |
I don't think you should be so hard on yourself, cos it's my job. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقسو على نفسك لأن تلك هي مهمتي |
He's right. You shouldn't be so hard on yourself. | Open Subtitles | إنه على حق ، لم يكن عليك أن تقسو بشدة على نفسك |
Don't be so hard on yourself. We're gonna be needing you too. | Open Subtitles | لا تكوني قاسية على نفسك، سنحتاجك أنت أيضاً. |
You didn't have to be so hard on her up there, you know. | Open Subtitles | لم يتوجب عليك أن تكوني قاسية جدا عليها وهي في المنصة |
From the looks of it, it can't be so hard. | Open Subtitles | حينما تنظرين للأمر، فإنه لن يكون صعباً جداً |
If everybody knew the Matt that I know, it'd be so hard to keep you to myself. | Open Subtitles | إذا كان الجميع يقابلون الرجل الذي أعرفه, لن يكون صعباً أن أحتفظ به لنفسي |
Don't be so hard on yourself. You're not the one who lost her phone. | Open Subtitles | لا تقسُ على نفسك، فلست من أضاع هاتفه. |
Don't be so hard! | Open Subtitles | . لا تكونى قاسية |
You mustn't be so hard on yourself, Your Majesty. You're an excellent teacher. | Open Subtitles | لا يجب أن تقسوا علي نفسك, جلالتك أنت معلم ممتاز |
Don't be so hard on yourself, Delia. | Open Subtitles | لا تقسين على نفسكِ يا (ديليا) لقد فعلت كل ما بوسعكِ. |
Shouldn't be so hard to get them to run around and play, right? | Open Subtitles | لا يجب أن يكون الأمر صعبا على حثهم على الركض واللعب،صحيح؟ |
I mean, if it's right, why does it have to be so hard? | Open Subtitles | أعني ، إن كان هذا صحيحاً فلماذا يجب أن يكون بهذه الصعوبة ؟ |
Don't be so hard on yourself. | Open Subtitles | لا تَكُنْ صعب جداً على نفسك. |
Don't be so hard on yourself, Agent May. | Open Subtitles | لا تكون قاسيًا على نفسك أيها العميل ماي |
I had no idea you could be so hard! | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنه يمكنك أن تكون قاسياً هكذا |
And she'd be gone, but it wouldn't be so hard. | Open Subtitles | وسترحل عني ولكن لن يكون الأمر صعباً |
It can be so hard sometimes. | Open Subtitles | يمكن أن يكون من الصعب جدا في بعض الأحيان. |