"be surrounded" - Translation from English to Arabic

    • تحاط
        
    • سأكون محاطة
        
    • يكون محاط
        
    • يكون محاطا
        
    For insulated portable tanks, top fittings shall be surrounded by a spill collection reservoir with suitable drains. UN وفي حالة الصهاريج النقالة المعزولة، تحاط التركيبات القمية بحوض لتجميع السوائل المنسكبة مزود بوسائل تصريف.
    Each inner packaging shall be surrounded by inert cushioning and absorbent material in a quantity sufficient to absorb the entire contents. UN تحاط كل عبوة داخلية بمادة توسيد وامتصاص خاملة بكمية تكفي لامتصاص المحتويات بكاملها.
    - Oh, my God, it's so great to just be surrounded Open Subtitles أوه , يا الهي , انه لامر رائع بان تحاط
    I'd be surrounded by so many dead bodies. Open Subtitles بأنني سأكون محاطة بعدد كبير من جثث الموتى
    I'll go. I'll be surrounded by kids all night. I can interview them. Open Subtitles سوف أذهب ، سأكون محاطة بالأطفال طوال الليل
    We would never have seen it, because it would be surrounded on three sides by bone. Open Subtitles والذي لن نكون رأينها, لأنه سوف يكون محاط ب 3 أعظمة.
    Oh, well, it is so nice to be surrounded by so many great men. Open Subtitles أوه، حسنا، من اللّطيف لذا أن يكون محاط من قبل العديد من الرجال العظماء.
    If the tunnel is still active, it'll be surrounded by Epifanio's men. Open Subtitles إذا كان النفق لا يزال نشطا سوف يكون محاطا برجال إيبيفانيو
    He loves to be surrounded with what he loves the most. Open Subtitles (بي.بي) رجل متساهل. يحب أن يكون محاطا بما يعشقه أكثر.
    Guideline 8 Each preservation reference area core area should be surrounded by a buffer zone 100 kilometres wide to insure that the preservation reference area core is not affected by mining plumes. UN المبدأ التوجيهي 8 - ينبغي أن تحاط كل منطقة أساسية من مناطق الحفظ المرجعية بمنطقة عازلة بعرض 100 كيلومتر لكفالة عدم تأثر عمق منطقة الحفظ المرجعية بالانبعاث العمودي الناجم عن التعدين.
    30. As the scope for further adjustment to the unfavourable external environment is extremely limited, HIPC ministers have suggested that the Initiative should be surrounded with a wider framework of measures to overcome shocks, including the counting of any bilateral debt cancellations beyond 90 per cent as genuinely " additional " relief. UN 30 - ولما كان النطاق المتيسر لإدخال تعديل آخر على البيئة الخارجية غير المواتية محدودا للغاية، اقترح وزراء مالية البلدان الفقيرة المثقلة بالديون أن تحاط المبادرة بإطار أوسع من التدابير من أجل التغلب على الصدمات، بما في ذلك احتساب أي شطب للديون يجري على أساس ثنائي ويزيد على 90 في المائة بمثابة تخفيف `إضافي ' لعبء الديون.
    I'm gonna be surrounded by a bunch of girlie straight women who actually use face cream. Open Subtitles سأكون محاطة بمجوعة من النساء الغير منحرفات ويستخدمون في الواقع مرطب للوجه
    No, if I do the program then I'm gonna be surrounded 24 hours a day by addicts. Open Subtitles لا , اذا خضعت للبرنامج سأكون محاطة... بالمدمنين لاربعة وعشرين ساعة يوميا...
    Your brother should be surrounded by friends and family. Open Subtitles أخوك يجب أن يكون محاط بأصدقائه وعائلته.
    My brother should be surrounded by a SWAT team. Open Subtitles أخي يجب أن يكون محاط بالقوات الخاصة.
    To be surrounded by friends. Open Subtitles أن يكون محاطا أصدقاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more