"be torn down" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
The mansion was due to be torn down for a housing tract. | Open Subtitles | القصر كان في إنتظار الهدم كي يتم تحويله إلى منطقة سكنية |
To accomplish that goal, walls had to be torn down, bridges had to be built and efforts had to be made to bring the human family closer together. | UN | وتحقيقا لذلك الهدف، تعين هدم جدران وبناء جسور وبذل جهود لتقريب الأسرة البشرية. |
The wall was a major obstacle to all efforts by the international community to resolve the question of Palestine, and must be torn down without delay. | UN | وهو يشكل عقبة رئيسية تعترض سبيل كافة الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لحل قضية فلسطين، ويجب هدمه دون إبطاء. |
And you don't consider that the house will be torn down 20 years later. | Open Subtitles | ولن يضع في الحسبان أن المنزل سيقلب بعد 20 سنة |
The building's scheduled to be torn down the end of the month. | Open Subtitles | من المُقرّر أن يتم هدم المبنى في نهاية الشهر. |
But over my dead body will the Gardens be torn down by this cracker-ass fascist in suspenders after all the shit he's pulled right under our eyes. | Open Subtitles | لكن على جثتي سوف تمزق هذه الخدائق من ذلك الجماد الفاشي صاحب الحمالات |
Molly's officially can't be torn down or altered in any way. | Open Subtitles | لا يمكن رسميّاً هدم حانة موليز أو تغيير مكانها بأي حال من الأحوال |
Place will be torn down next Friday. | Open Subtitles | سيتم ممزقة المكان أسفل يوم الجمعة المقبل. |
Over a thousand feet tall, it was constructed in 1889 for a world exhibition and was meant to be torn down twenty years later. | Open Subtitles | بطول أكثر من ألف قدم، وتمّ بناؤه عام 1889 لأجل معرض دولي، وبقصد تفكيكه بعد عشرين عاماً. |
IN A FEW DAYS, ST. NICHOLAS CHURCH WILL be torn down. | Open Subtitles | في غضون بضعة أيام, كنيسة القديس نيكولاس سوف تهدم |
Who says we need to be torn down, tortured, humiliated, in order to find the greater good within ourselves? | Open Subtitles | من قال أننا بحاجة لأن نعذب وأن نذل، كي نصبح جيدين مع أنفسنا؟ |
It'll be torn down here soon. So, there's no business. | Open Subtitles | . سوف تُهدم هنا قريبا . لذا ، لا يوجد هناك أعمال |
And if elements got in our way, elements that needed to be torn down, | Open Subtitles | ولو واجهتنا عقبــات عقبـات تحتاج إلى إزالــة |
It'll be torn down and a parking lot put in its place... with high hourly rates and no daily maximums. | Open Subtitles | سيتحول لموقف للسيارات مع أجرة عالية ولايوجد حد أعلى |
Verizon has scheduled this structure to be torn down and replaced with a kiosk as of 8 a.m. tomorrow. | Open Subtitles | حدّد فيريزون هذا التركيب لكي يمزّق . . وإستبدل بكشك إبتداء من 8 صباحا غدا |
That child shan't be torn down by the dog unless you kill me first. | Open Subtitles | ذلك الطفل لن يمزق بالكلب مالم تقتلني أولاً |
It looked like it was waiting to be torn down. | Open Subtitles | لكنه قال أنه يقيم فيه منذ عام كان يبدوا كأنه ينتظر الإزاله |
Whoa, look, I just need 30 seconds on the air... to talk about why the rec center shouldn't be torn down. | Open Subtitles | أحتاج 30 ثانية على الهواء للتحدّث عن موانع تهديم المبنى |
I need 30 seconds on the air to talk about... why the rec center shouldn't be torn down. | Open Subtitles | أحتاج 30 ثانية على الهواء للتّحدّث عن لماذا يجب أن لا يهدم المبنى هل تستطيع مساعدتي ؟ |
I need 30 seconds on the air... to talk about why the rec center shouldn't be torn down... and I don't care if I gotta force my way on the set to get it. | Open Subtitles | لأتحدّث عن أسباب عدم هدم المبنى ولا أهتم إن كان عليّ إجبار طريقي إلى موقع التّصوير لأحصل على ذلك |