"be untrustworthy" - English Arabic dictionary

    "be untrustworthy" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Just in case your friends prove to be untrustworthy. Open Subtitles تحسبّاً إن قام أحد أصدقاءك بإثبات بأنّه غير جدير بالثقة
    Given that there are several statements made by the complainant that the State party considers to be untrustworthy, that consideration applies to her general credibility. UN وبالنظر إلى وجود عدة إفادات قدمتها صاحبة الشكوى واعتبرتها الدولة الطرف أقوالاً غير موثوقة، فإن هذه الرؤية تسري على المصداقية العامة لصاحبة الشكوى.
    On 27 September 2004, he was denied asylum by the refugee Board, who found his statement to be untrustworthy. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2004، رفض مجلس شؤون اللاجئين منحه اللجوء لأن تصريحاته غير جديرة بالثقة.
    Given that there are several statements made by the complainant that the State party considers to be untrustworthy, that consideration applies to her general credibility. UN وبالنظر إلى وجود عدة إفادات قدمتها صاحبة الشكوى واعتبرتها الدولة الطرف أقوالاً غير موثوقة، فإن هذه الرؤية تسري على المصداقية العامة لصاحبة الشكوى.
    I knew Caesar to be untrustworthy. Open Subtitles لقد عرفت أن (سيزار )غير موثوق به منذ نظرت له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more