"because you can" - Translation from English to Arabic

    • لأنه يمكنك
        
    • لأنك تستطيع
        
    • لأن بإمكانك
        
    • لأنك يمكن أن
        
    • لأنك تستطيعين
        
    • لأنه بإمكانك
        
    • لأنه لا يمكنك
        
    • لانك لا تستطيع
        
    • لأنك لاتستطيعين
        
    • لأنك يُمْكِنُ
        
    • لأنكِ لاتستطيعين
        
    • لأنه لا يمكن أن
        
    • لأنه يمكن
        
    • لأنّك تستطيع
        
    • لأنّه يمكنك
        
    The only reason you're not frying right now is Because you can help. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أنك لا تقلى الآن هو لأنه يمكنك أن تساعد
    Or you could just go to school. Because you can. Open Subtitles أو يمكنك الذهاب إلى المدرسة لأنه يمكنك ذلك.
    I'm saying it to you Because you can do something about it. Open Subtitles أنا أقوله لك لأنك تستطيع فعل شيء حيال ذلك. لا أستطيع.
    Because you can talk about the sandwich, which is also bad improv. Open Subtitles لأنك تستطيع التحدث عن الشطيرة والتي هي ارتجال سيئ أيضاً.
    I'm here Because you can pay and your money will allow me to help those who actually deserve it. Open Subtitles أنا هنا لأن بإمكانك أن تدفع ومالك سيسمح لي بمساعدة من يستحقونه
    Because you can cooperate, or I can have the ATF here first thing in the morning investigating you serving all these minors. Open Subtitles لأنك يمكن أن تتعاون، أو يمكن أن يكون أتف هنا اول شيء في الصباح التحقيق في خدمة جميع هؤلاء القصر.
    Yeah, well, I hope you're flexible, Because you can kiss your ass good-bye when I get done with you. Open Subtitles نعم، حسنا، آمل أن تكون مرنا، لأنه يمكنك ان تقبل مؤخرتك عندما انتهي منك
    Well, you can wipe your ass with those, Because you can prove that Rykoff wasn't in Vegas the night that Allen was killed. Open Subtitles حسناً، يمكنك مسح مؤخرتك بها لأنه يمكنك إثبات أن رايكوف لم يكن بـ لاس فيغاس بالليلة التي قُتل فيها آلن
    Because you can route it and give it the ID of your new phone. It's easy. Open Subtitles لأنه يمكنك حينها أن تثبتِ بيانات هاتفك هذا عليه, الأمر سهل جدًا
    Because you can compete there like you do here with nothing hanging over your head. Open Subtitles لأنه يمكنك التنافس هناك كما تتنافس هنا دون أن يكون هناك أي حبل حول رقبتك
    You think, Because you can see into my head you know how it feels? Open Subtitles أتعتقد لأنك تستطيع الدخول إلي عقلي انك تعرف مشاعري ؟
    Because you can do something else for me. Open Subtitles لأنك تستطيع أن تفعل شيئا آخر بالنسبة لي.
    If you don't want to talk, OK. But I hope that you do talk Because you can, and because I'm interested in what you have to say. Open Subtitles إذا لم ترد التحدث فلا بأس، ولكنني آمل أن تتحدث لأنك تستطيع ذلك
    And you're lucky if it's your fault, Because you can correct the situation. Open Subtitles أنتَ محظوظ لو كان الخطأ خطأك لأن بإمكانك تصحيح الموقف
    You like games Because you can control them. Open Subtitles أنت تحبّ الألعاب، لأن بإمكانك التحكّم فيها
    It's a superb car, Because you can have it with the same 500 horsepower engine that you get in the Quadriplegio. Open Subtitles إنها سيارة رائعة، لأنك يمكن أن يكون ذلك مع نفس المحرك 500 حصانا
    They don't like the daylight Because you can see Open Subtitles إنهم لا يحبو ضوء النهار لأنك تستطيعين أن ترين
    - Because you can say whatever you want to me, but you can't be cursing towards our customers. Open Subtitles لأنه بإمكانك قول ماتشائين لي لكن لاتستطيعين التكلم بقذارة أمام زبائننا
    Because you can'T just fuck off on aeroplanes, and leave your weird stepson and broken sister to fend for themselves, OK? Open Subtitles لأنه لا يمكنك ببساطة الذهاب بالطائرة والرحيل عن أبن زوجي غريب الأطوار وأختي المحطمة للدفاع عن أنفسهم، حسناً ؟
    You think you can escape Because you can't speak ? Open Subtitles هل تعتقد انك تستطيع الفرار لانك لا تستطيع التحدث
    Maybe Because you can't keep your mouth shut. Open Subtitles ربما لأنك لاتستطيعين إغلاق فمك
    I prefer trains, though, Because you can put your stuff on the seat next to you, and people won't sit there, and you can get up and walk around... Open Subtitles أُفضّلُ القطاراتَ، مع ذلك، لأنك يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ مادتَكَ على المقعدِ بجانبك، وناس لَنْ يَجْلسوا هناك،
    I'm taking care of 85 animals by myself right now Because you can't take care of one. Open Subtitles أنا أعتني بـ 85 حيوانًا لوحدي الآن لأنكِ لاتستطيعين الاعتناء بواحد.
    Because you can't seem to comprehend that I can't make the whole world stop because you decided to show up on my doorstep. Open Subtitles لأنه لا يمكن أن يبدو لفهم أنني لا يمكن أن تجعل وقف العالم كله لأنك قررت تظهر على اعتاب منزلي.
    Because you can be a monotheist there and have no one care? Open Subtitles لأنه يمكن أن تكون والتوحيدي هناك وليس لديهم رعاية واحدة؟
    Because you can eat it directly off your stomach without utensils while still lying in bed. Open Subtitles لأنّك تستطيع أكلها بسرعة، بدون الحاجة للشوكة والسكين وأنتَ مُستلقي على السرير
    Because you can get something else. Open Subtitles لأنّه يمكنك أن تحصل على شيء آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more