"been looking" - Translation from English to Arabic

    • كنت أبحث
        
    • كنت ابحث
        
    • بحثت
        
    • كان يبحث
        
    • كنتُ أبحث
        
    • كنا نبحث
        
    • كنت أنظر
        
    • كنت تبحث
        
    • تم النظر
        
    • كنتم تبحثون
        
    • كنت أتطلع
        
    • كنت تبحثين
        
    • كنت تنظر
        
    • كُنت أبحث
        
    • كنت انظر
        
    I've been looking for abnormalities, and nothing shows up. Open Subtitles كنت أبحث عن الأشياء الغريبة ولم يظهر شيء
    I've been looking through this trouble census and you're right. Open Subtitles لقد كنت أبحث في إحصائيات الاضطرابات وكنت على حق
    I've been looking everywhere. I should leave I'd be better off without. Open Subtitles كنت أبحث في كل مكان كان يجب أن أتركك واذهب بدونك
    I've been looking everywhere for them. I've got a job interview. Open Subtitles كنت ابحث عنهم طوال الوقت , فأنا لدي مقابلة عمل
    ls everything all right? I've been looking all over for you. Open Subtitles أكلّ شيء على ما يرام بحثت عنك في كلّ مكان
    I've been looking for it. Just... i just can't find it. Open Subtitles كنت أبحث عنه، ولكن أنا فقط لا يمكنني العثور عليه
    I've been looking everywhere for you. Where the hell have you been? Open Subtitles لقد كنت أبحث عنكِ في كل مكان أين كنتِ بحق الجحيم؟
    I've been looking after him since I was 15 years old. Open Subtitles كنت أبحث عنه منذ ان كنت في الـ15 من عمري
    Well, just maybe I've been looking for a change, Frank. Open Subtitles ربما، لقد كنت أبحث عن تغيير في حياتي بالفعل
    I have been looking for work, looking for work, looking for work. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن عمل أبحث عن عمل أبحث عن عمل
    I've been looking for him for the last two hours. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنه خلال الساعتين الماضيتين
    I've been looking for you. Everyone else evacuated. Open Subtitles كنت أبحث عنك تم إجلاء الجميع، علينا مغادرة المكان
    Actually, I've been looking into his leads, and there's nothing there. Open Subtitles في الحقيقة، كنت أبحث بالخيوط التي توصّل إليها ولم أعثر على شيء
    Clark, I've been looking for you. They arrested Mrs. Taylor. Open Subtitles كلارك لقد كنت ابحث عنك لقد اعتقلو السيدة تايلور
    Bradley, dear, I have been looking all over for you. Open Subtitles برادلي , عزيزي كنت ابحث في جميع الارجاء عنك
    I have been looking for him, Sire, but so far without success. Open Subtitles بحثت عنه يا سيدي, ولكني لم أنجح في الوصول إليه بعد
    I found the little girl he's been looking for. Open Subtitles بأنني وجدت الفتاة الصغيرة التي كان يبحث عنها
    Come on, I've been looking all over for you guys. Open Subtitles هيا بنا.. لقد كنتُ أبحث في كل الأرجاء عنكم
    Something like the purple truck we've been looking for? Open Subtitles شيء مثل العربة البنفسجية التي كنا نبحث عنها؟
    I have been looking at everyone Inside and outside the d.A.'s office, Open Subtitles لقد كنت أنظر إلى الجميع في داخل وخارج مكتب المدعي العام،
    I know you've been looking for Alana for three months. Open Subtitles أعلم أنك كنت تبحث عن ألانا ماريفا لثلاثة أشهر
    You know, I think we've been looking at this the wrong way. Open Subtitles تعلمون، وأعتقد أننا قد تم النظر في هذا الطريق الخاطئ.
    You guys have been looking in the wrong fucking place. Open Subtitles أنتم يا رجال كنتم تبحثون في مكان خاطئ لعين
    I've been looking forward to this party for so long, no one need know I'm not a hundred. Open Subtitles كنت أتطلع لهذه الحفلة منذ وقتٍ طويل لا أحد يحتاج لمعرفة أنني لست بعمر المئة
    And Janitorial is hard enough without you leaving your mess behind, once you found what you been looking for. Open Subtitles و أعمال النظافة صعبة بما يكفي دون أن تخفي قذرواتك. بعد أن تجدي ما كنت تبحثين عنه.
    You've been looking at me all week like you want to ask me something. Open Subtitles كنت تنظر إليّ طوال الأسبوع كأنّك تريد سؤالي شيئا ما.
    I've been looking for you for quite a while, and time is of the essence. Open Subtitles لقد كُنت أبحث عنكِ منذ فترة طويلة والوقت له أهمية جوهرية
    I've been looking on the other side of mountains all my life. Open Subtitles اليس كذلك؟ كنت انظر الى الجانب الآخر من الجبال طوال حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more