I begged to the Inspection Dept. To save you from suspension. | Open Subtitles | لقد توسلت إلى قسم التفتيش من أجل إنقاذك من التوقيف. |
His stepmother even begged to join his sangha and she went on to become history's first nun. | Open Subtitles | حتى أن زوجة أبيه توسلت له للانضمام إلى مدرسة بوذا وأصبحت أول راهبة في التاريخ |
Anyway she begged me not to debark on the island. | Open Subtitles | على أية حال توسلت لي ألا أنزل على الجزيرة |
Your father begged me to trade in the theater tickets so we could go to the casino instead. | Open Subtitles | والدك توسل إليّ لنغير تذاكر المسرح حتى نتمكن من الذهاب إلى ملهى الكازينو عوضاً عن ذلك |
Yes, I went over there, but only because she begged me to. | Open Subtitles | نعم، ذهبتُ إلى هناك، لكن كان لأنّها توسّلت إليّ لأنّ آت. |
But only after i confronted him and begged him to stop. | Open Subtitles | لكن هذا بعد أن تصديت لـه و توسلت إليـه ليتوقـف |
Never dare to stand up for me, your own flesh and blood, who begged you for help when she'd nowhere else to turn. | Open Subtitles | ولم تقدر على الوقوف بجانبي، دمك ولحمك، أختك التي توسلت من أجل مساعدتك عندما لم يكن لدينا مكان آخر لتذهب له. |
I couldn't bare to lose another, so I begged them to help | Open Subtitles | لايمكنني التحمل أن أخسر بنت آخرى , لذا توسلت إليهم للمساعدة |
Because that's not what you led us to believe when you begged for 50 grand in donations. | Open Subtitles | لان هذا ليس ما أملتنا به حينما توسلت للحصول على 50 ألف دولار من التبرعات |
You said she wasn't here. She begged me not to tell anyone. | Open Subtitles | قال لى أنها لم تكن هنا توسلت لي الا اخبر أحدا |
She begged him to leave her alone, saying that she was a Catholic and a virgin. | UN | وقد توسلت إليه أن يدعها وشأنها وقالت إنها كاثوليكية وعذراء ولكنه دفعها على اﻷرض واغتصبها. |
For years, you begged us to get you a normal chair. | Open Subtitles | طيلة أعوام، توسلت إلينا أن نحضر لك كرسي عادي |
Well, he just begged me not to put it in. | Open Subtitles | حسنا، لقد توسل إلي ألا أورد ذلك في الكتاب. |
Look, he asked me... he begged me to cover it up. | Open Subtitles | هو طلب مني لقد توسل الي من اجل اخفاء هذا |
We regret the failure of the Security Council to act in a timely fashion when Haiti's friends begged for the authority to intervene or to authorize an intervention. | UN | إننا نأسف لفشل مجلس الأمن في التصرف في الوقت المناسب عندما توسل أصدقاء هايتي صلاحية التدخل، أو الإذن بالتدخل. |
Alice begged me to get her down, but I couldn't, and honestly, I-- I yelled at her, because sometimes that is what one does when one is ashamed. | Open Subtitles | أليس توسّلت لي لأُحضرها ، لكن لم أستطِع صراحةً ، صرختُ بوجهها لأنه أحياناً ، هذا ما يفعله المرء |
He begged us to wake him up for it, but it was at 2:00 AM. | Open Subtitles | لقد توسّل إلينا أن نوقظه من أجل ذلك ولكن كان الخسوف في الثانية صباحاً |
He was trying to kill me. I begged him to stop. | Open Subtitles | كان يحاول قتلي و توسلتُ به أن يعدل عن فعلته |
The parents begged me not to autopsy their children. | Open Subtitles | الأباء توسلوا إليّ أن لا أقوم بتشريح أبنائهم. |
Everybody wanted me to get a full-time nurse, day and night, and she begged me not to. | Open Subtitles | الجميع أرادني ان احضر لها ممرضة بدوام كامل ، ليلا ونهارا وتوسلت هي ألا افعل |
I begged him to make his technology available, but he denied he even had it. | Open Subtitles | توسّلتُ إليه ليجعل تقنيته مُتيسّرة، لكنّه نفى إمتلاكها. |
Those lonely nights when you sat and cried in your apartment, you begged us to help you. | Open Subtitles | هذه الليالي التي كنت تقضيها وحيداً وتجلس وتبكي في شقتك ، كنت تتوسل الينا لمساعدتك |
We begged, but he took Red away, and... we heard four gunshots. | Open Subtitles | توسلنا إليه لكنه أخذ ريد بعيداً ثم سمعنا أصوات أربع رصاصات |
He begged me to keep his secret because he was so humiliated. | Open Subtitles | كان يتوسل إلىّ للحفاظ على سرّه لإنه كان في غاية الإذلال |
And I begged Simone to delete it after Alisha left. | Open Subtitles | ولقد ترجيت سيمون ان تمسحه بعد ان غادرت اليشا |
I told you when we sailed. I begged it of you. | Open Subtitles | لقد أخبرتك عندما أبحرنا لقد ترجيتك لأجل ذلك |
Once, in this room, you begged me to let you learn. | Open Subtitles | في أحد المرات، في هذه الغرفة ترجيتني بأن أدعك تتعلم |
You know I never begged for him to stop. | Open Subtitles | أتعلم أنّني لم أتوسل إليه أبداً كي يتوقف. |