"being carried away" - English Arabic dictionary

    "being carried away" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    But I wonder, do you not recall the enthusiasms of your own youth and being carried away by them? Open Subtitles لكن اتساءل الا تذكر حماسة شبابك وتبتعد بعيدا عنهم؟
    To prevent themselves being carried away into dangerous open water, where the big predators cruise, they anchor themselves by winding straps of kelp around their body. Open Subtitles لكي تحمي نفسها من الإنجراف بسبب التيارات نحو المياه المفتوحة الخطرة، التي تعج بالمفترسات، تقوم بلف أنفسها بأوراق العشب البحري كي تبقى ثابتة.
    Rapture: the experience of being carried away by emotion or passion. Open Subtitles النشوة : تجربة النقل بالعاطفةِ أَوالرغبةالجنسية.
    'Cause I actually just live right over there and we heard the explosion and I saw her being carried away and I thought... Open Subtitles لأنى أقطن هناك في الحقيقة و لقد سمعنا صوت الإنفجار و رأيتها ...تحمل و ظننت
    The death that you brought for thousands is being carried away by me. Open Subtitles الموت ذلك جلبت للآلاف تحمل من قبلي.
    He cautioned against being carried away by the idea of universalization of human rights treaties at all costs. Universality should not be sought at the expense of human rights instruments. UN 16- وحذر من الانجراف بعيدا تحت تأثير فكرة تحقيق عالمية حقوق الإنسان مهما كان الثمن.وقال إنه ينبغي عدم السعي وراء العالمية على حساب صكوك حقوق الإنسان.
    "hearts being carried away in the storm..." Open Subtitles والقلوب تطير مع العاصفة
    We saw him being carried away on a wagon. Open Subtitles رأيناه محمولاً على عربة
    Colonel Harrison Jeffords of the Fourth Michigan Infantry saw his flag being carried away. Open Subtitles العقيد (هاريسون حيفورد) من فرقة المشاة الرابعه لـ "ميتشيغان" شاهد علمه يؤخذ بعيداً
    "being carried away by surging waves, Open Subtitles "بأن يحمل بالموج المندفع،
    We are being carried away! Open Subtitles نحن نبتعد عن السيارة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more