"believe i" - Translation from English to Arabic

    • أصدق أنني
        
    • أعتقد أنني
        
    • أصدق أني
        
    • تصديق أنني
        
    • اصدق انني
        
    • تصدق أنني
        
    • إعتِقاد بأنّني
        
    • أعتقد أني
        
    • أن أصدق
        
    • أصدق أنا
        
    • التصديق أنني
        
    • أصدق بأنني
        
    • أظنني
        
    • أصدق أننى
        
    • أصدّق أنّي
        
    I can't believe I actually thought there was a squirrel in here. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنني بالحقيقة أعتقدت أنه هنالك سنجان هنا
    I can't believe I did something off the scary list. Open Subtitles لا أصدق أنني فعلت أمراً من ضمن القائمة المرعبة
    I believe I shall go naked as Adam in this infernal heat. Open Subtitles أعتقد أنني سوف تذهب عارية كما آدم في هذه الحرارة الجهنمية.
    I, um, can't believe I'm asking this, but is the helicopter available? Open Subtitles لا أصدق أني أطلب منكِ ذلك لكن هل هنالك هيلكوبتر متاحة؟
    I still can't believe I gave all my money away. Open Subtitles مازلت لا يُمكنني تصديق أنني تخليت عن كل أموالي
    Yeah, yeah. I can't believe I didn't see it before. Open Subtitles نعم,نعم,انا فقط لا اصدق انني لم الاحظه من قبل
    Can't believe I got wasted in front of your mom and uncle. Open Subtitles لا يمكن أن أصدق أنني حصلت الضائع في أمام أمك وعمه.
    I can't believe I'm getting family advice from Liam Booker. Open Subtitles لا أصدق أنني أخذ نصائح عائلية من ليام بوكر
    I can't believe I'm actually going to see the Oval Office. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني سوف نرى في المكتب البيضاوي.
    I can't believe I rode all night for this. Open Subtitles بالكاد أصدق أنني سافرت طوال الليل لهذه الوجهة.
    I can't believe I rode all night for this. Open Subtitles بالكاد أصدق أنني سافرت طوال الليل لهذه الوجهة.
    I believe I could help you overcome your condition. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن تساعدك على التغلب حالتك.
    You made me believe I could leave here one day. Open Subtitles جعلتني أعتقد أنني يمكن أن تترك هنا يوم واحد.
    She's the woman I want to believe I hired. Open Subtitles إنهـا المرأة التي أريد أن أصدق أني وظفتهـا
    I just - I can't believe I got the lowest score here. Open Subtitles أنا فقط ، لايمكنني تصديق أنني حصلت على النتيجة الأسوء هنا
    Ugh, I can't believe I came this close to completing my first mission only to get lost in this detestable desert. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انني وصلت الى هذه المرحلة لان انهي مهمتي الاولي فقط لان اتوه فى هذه الصحراء
    So you better believe I don't care if it blows up, because I'll just be ice floating through space, like a comet. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تصدق أنني لا أهتم إذا أنفجر الكوكب.. لأنني سأكون مجرد جليد يطفو في الفضاء مثل المذنب.
    I can't believe I got my baby girl back. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني أصبحتُ ظهر رضيعتي.
    I am. I believe I've met my match. I have. Open Subtitles أنا متأكدة، أعتقد أني قابلت نصفي الآخر هذا صحيح
    I can't believe I'm asking this, but, damn it, never mind. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنا أسأل هذا، ولكن، اللعنة، ناهيك.
    I can't believe I'm doing this. It's so disgusting. Open Subtitles لايمكنني التصديق أنني سأفعل هذا هذا مقرف جداً
    I can't believe I came back here to ask you out again. Open Subtitles لا أصدق بأنني عدت إلى هنا أطلب منك موعد مرة أخرى
    An honour, Signor. I believe I'm keeping you for your rehearsal Open Subtitles إنه شرف كبير يا سيدي أظنني أنتظر حتي يبدأ التدريب
    Oh God, I can't believe I wasn't there for her. Open Subtitles يا آلهى,لا أصدق أننى لم أكن هناك من أجلها
    I can't believe I'm letting that priest show me up! Open Subtitles لا أصدّق أنّي أسمح لذلك القسّ بأن يتفوّق عليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more