"beside him" - Translation from English to Arabic

    • بجانبه
        
    • بجواره
        
    • إلى جانبه
        
    • بجانبة
        
    • بجانبهِ
        
    • إزاءه
        
    She was right beside him when he was shot. Open Subtitles كانت الحق بجانبه عندما تم اطلاق النار عليه.
    You go sit beside him. Keep him company, huh. Open Subtitles أذهب وأجلس بجانبه ابقه فى شراكة معك، هوه
    With George walking beside him every step of the way. Open Subtitles ولكن جورج يمشى بجانبه في كُلّ خطوة في الطريقِ.
    And now she's with our Lord, beside him in a place without pain or cruelty. Open Subtitles والآن هي مع خالقنا بجواره في مكان يخلو من الألم والقسوة
    He believed in the men who fought bravely beside him. Open Subtitles آمن في الرجال الذين قاتلوا ببسالة إلى جانبه
    He had a way of making other men, even great men, seem ordinary when they stood beside him. Open Subtitles كان بطريقةٍ ما يجعل كل الرجال الآخرين وحتى الرجال العظماء يبدون كرجال عاديين عندما يقفون بجانبه
    Ned Stark's bastard has been named King in the North and that murdering whore Sansa stands beside him. Open Subtitles وقد تم تسمية نذل ستارك نجل الملك في الشمال وأن قتل عاهرة سانسا يقف بجانبه.
    And God who puts my daughter on the other throne beside him. Open Subtitles ‫والقدير مع وضع ابنتي ‫على العرش الآخر بجانبه
    Just because you failed to kill the King while you were standing right beside him. Open Subtitles فقط لأنك فشلت بقتل الملك بينما كنت تقف بجانبه تماماً
    Um, honestly, he seemed a little freaked out that his ex-fiancée who he still has feelings for might be upstairs right beside him. Open Subtitles حقيقة، بدا أنه مرتعب قليلاً أنّ خطيبته السابقة والتي لا يزال يكنّ مشاعر اتجاهها قد تكون في الأعلى بجانبه تماماً
    a soldier's only as good as the guy beside him in the foxhole. Open Subtitles كما تعلم جيداً كما أفعل أنا: الجندي جيد فقط مثل الرجل بجانبه في حفرة
    And he's in a cafe one morning, and he hears this voice beside him. Open Subtitles وكان في مقهى ذات صباح وسمع هذا الصوت بجانبه.
    The fat one to your left and the lad beside him. Open Subtitles السمين الذي على يسارك والفتى الذي بجانبه.
    Sitting beside him like it's the finest piece of furniture in the room. Open Subtitles تجلس بجانبه وكأنها ارقّ وأجمل قطع أثاث في الغرفة
    On the far bank, a figure sprawled in the sun, his flat-bottomed boat beside him. Open Subtitles على الضفة الأخرى، تمدد شخصًا تحت الشمس، وقاربه المسطح بجانبه.
    I would sever bonds, least I find myself upon the cross beside him. Open Subtitles كم وددت أن أقطع الوثاق على الأقل لن أجد نفسي على الصليب بجانبه
    And I would sit beside him in the bed, and he would take my hand, and I would tell him to squeeze it hard as he could. Open Subtitles و كنتُ أجلس بجواره في السرير و كان يأخذ يدي و أقول له أن يضغط عليها بكل ما أوتي من قوّة
    Ok, you'll kneel down beside him, you'll raise the dagger above your head and you'll stab him through the heart. Open Subtitles حسناً ، أنتِ إجلسِ بجواره ، و قمِ برفع الخنجر فوق رأسكِ و أطعنيه من خلال القلب
    He's known to a select few, and those who know him well either work beside him or they're on his list. Open Subtitles انه معروف لدى قلة مختارة، و هؤلاء الذين يعرفونه جيدا اما يعملون بجواره او على لائحته
    - pulling up beside him. - What's he doing? Open Subtitles ـ يسحبهُ إلى جانبه ـ ماذا يفعل ؟
    Why don't Zhang Zhi Cheng just kill Rong Da Gang? He's just beside him all the time. Open Subtitles لماذا زانج زاى شينج لم يقتل رونج انة بجانبة دائما
    Every time Anton tried to pull away... he found me right beside him. Open Subtitles في كل مرة حاول فيها (انطون) أن يبتعد يجدني بجانبهِ تماماً
    Who was beside him there? Judas. Open Subtitles -من كان إزاءه وقتئذٍ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more