She was right beside him when he was shot. | Open Subtitles | كانت الحق بجانبه عندما تم اطلاق النار عليه. |
You go sit beside him. Keep him company, huh. | Open Subtitles | أذهب وأجلس بجانبه ابقه فى شراكة معك، هوه |
With George walking beside him every step of the way. | Open Subtitles | ولكن جورج يمشى بجانبه في كُلّ خطوة في الطريقِ. |
And now she's with our Lord, beside him in a place without pain or cruelty. | Open Subtitles | والآن هي مع خالقنا بجواره في مكان يخلو من الألم والقسوة |
He believed in the men who fought bravely beside him. | Open Subtitles | آمن في الرجال الذين قاتلوا ببسالة إلى جانبه |
He had a way of making other men, even great men, seem ordinary when they stood beside him. | Open Subtitles | كان بطريقةٍ ما يجعل كل الرجال الآخرين وحتى الرجال العظماء يبدون كرجال عاديين عندما يقفون بجانبه |
Ned Stark's bastard has been named King in the North and that murdering whore Sansa stands beside him. | Open Subtitles | وقد تم تسمية نذل ستارك نجل الملك في الشمال وأن قتل عاهرة سانسا يقف بجانبه. |
And God who puts my daughter on the other throne beside him. | Open Subtitles | والقدير مع وضع ابنتي على العرش الآخر بجانبه |
Just because you failed to kill the King while you were standing right beside him. | Open Subtitles | فقط لأنك فشلت بقتل الملك بينما كنت تقف بجانبه تماماً |
Um, honestly, he seemed a little freaked out that his ex-fiancée who he still has feelings for might be upstairs right beside him. | Open Subtitles | حقيقة، بدا أنه مرتعب قليلاً أنّ خطيبته السابقة والتي لا يزال يكنّ مشاعر اتجاهها قد تكون في الأعلى بجانبه تماماً |
a soldier's only as good as the guy beside him in the foxhole. | Open Subtitles | كما تعلم جيداً كما أفعل أنا: الجندي جيد فقط مثل الرجل بجانبه في حفرة |
And he's in a cafe one morning, and he hears this voice beside him. | Open Subtitles | وكان في مقهى ذات صباح وسمع هذا الصوت بجانبه. |
The fat one to your left and the lad beside him. | Open Subtitles | السمين الذي على يسارك والفتى الذي بجانبه. |
Sitting beside him like it's the finest piece of furniture in the room. | Open Subtitles | تجلس بجانبه وكأنها ارقّ وأجمل قطع أثاث في الغرفة |
On the far bank, a figure sprawled in the sun, his flat-bottomed boat beside him. | Open Subtitles | على الضفة الأخرى، تمدد شخصًا تحت الشمس، وقاربه المسطح بجانبه. |
I would sever bonds, least I find myself upon the cross beside him. | Open Subtitles | كم وددت أن أقطع الوثاق على الأقل لن أجد نفسي على الصليب بجانبه |
And I would sit beside him in the bed, and he would take my hand, and I would tell him to squeeze it hard as he could. | Open Subtitles | و كنتُ أجلس بجواره في السرير و كان يأخذ يدي و أقول له أن يضغط عليها بكل ما أوتي من قوّة |
Ok, you'll kneel down beside him, you'll raise the dagger above your head and you'll stab him through the heart. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ إجلسِ بجواره ، و قمِ برفع الخنجر فوق رأسكِ و أطعنيه من خلال القلب |
He's known to a select few, and those who know him well either work beside him or they're on his list. | Open Subtitles | انه معروف لدى قلة مختارة، و هؤلاء الذين يعرفونه جيدا اما يعملون بجواره او على لائحته |
- pulling up beside him. - What's he doing? | Open Subtitles | ـ يسحبهُ إلى جانبه ـ ماذا يفعل ؟ |
Why don't Zhang Zhi Cheng just kill Rong Da Gang? He's just beside him all the time. | Open Subtitles | لماذا زانج زاى شينج لم يقتل رونج انة بجانبة دائما |
Every time Anton tried to pull away... he found me right beside him. | Open Subtitles | في كل مرة حاول فيها (انطون) أن يبتعد يجدني بجانبهِ تماماً |
Who was beside him there? Judas. | Open Subtitles | -من كان إزاءه وقتئذٍ؟ |