"black-out" - English Arabic dictionary
"black-out" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
I got black-out drunk and woke up the next day. | Open Subtitles | أغميّ عليّ من شدة الثمالة واستيقظت في اليوم التالي |
After they were black-out drunk or drugged unconscious, he raped them. | Open Subtitles | بعد أن أُغمي عليهنّ من الشرب أو من التخدير، اغتصبهن |
The storm caused a black-out. I've got to light candles. | Open Subtitles | قطعت العاصفة الكهرباء في المنزل علي إشعال بعض الشموع |
Check the time line 42, 8 minutes after the black-out. | Open Subtitles | أنظـُـر إلى الخط الزمني 42, 8 دقائق بعد الانقطاع في التيار الكهربائي |
He's crossing the communication black-out zone. | Open Subtitles | إنه يعبر منطقة انعدام الاتصالات في الغلاف الجوي. |
from his number one selling album, black-out. | Open Subtitles | من له بيع رقم واحد الألبوم، أسود المغادرة |
I've no clue anymore how to find my black-out knock-out... so every week I take up a personal ad in the school newspaper... telling my mystery girl that I'll be waiting every Thursday night... in the basement of the Virgin Vault. | Open Subtitles | لم يعد لدي معلومات عن كيف أجد حبي المظلم. لذا كل إسبوع أتكلم في إعلان في صحيفة المدرسة مخبرا فتاتي الغامضة |
I can remember that day when we travelled through London and the black-out was over. | Open Subtitles | اننى اتذكر اليوم الذى سافرنا فيه الي لندن وكان قد انتهى اطفاء النور خلال الغارات الجوية |
I was black-out drunk. | Open Subtitles | وكنت أسود التدريجي في حالة سكر. |
Compared to the " nuclear winter " imagined by Carl Sagan, we could face a " global black-out " . | UN | ومقارنة مع " الشتاء النووي " الذي تخيله كارل ساغان، يمكننا أن نجد أنفسنا في " تعتيم عالمي " . |
I am getting absolutely wankered tonight. Like black-out wasted. | Open Subtitles | اريد ان احصل مشروب (وانكيرد) الليلة مثل (بلاك-اوت واستيد) |
He's a black-out drunk. | Open Subtitles | انه سكير لا يدري بنفسه |
I'm a black-out drunk. | Open Subtitles | أنا أثمل حتى أفقد الوعي |
black-out, as in nothing in the head. | Open Subtitles | ظلام ، لا شئ في رأسي |
So, as Francesca, try to make one of them... reveal that she had sex on an elevator in a black-out. | Open Subtitles | لذل فعلي (فرنشيسكا), ان تتقرب من واحدة منهن لكي تفشي أنها قد مارست الجنس في المصعد وقت انقطاع الأنوار. |
Do you remember that black-out? | Open Subtitles | هل تتذكر انقطاع الكهرباء ؟ |
- black-out. - I have to go. | Open Subtitles | الظلام علي الذهاب |
Or a black-out. Heads up! | Open Subtitles | تابعوا الاخبار |
A black-out | Open Subtitles | تعتيم |
The migration from the North Lawn Building to the General Assembly Building began on schedule in May 2014 and is scheduled to continue until the end of August 2014, followed by a brief black-out phase in which the conference rooms and the temporary General Assembly hall in the North Lawn Building will be decommissioned and the equivalent in the General Assembly Building will be made operational. | UN | وقد بدأت عملية الانتقال من مبنى المرج الشمالي إلى مبنى الجمعية العامة في موعدها في أيار/مايو 2014 ومن المقرر أن تستمر حتى نهاية آب/أغسطس 2014، تعقبها مرحلة تعطل موجزة يجري خلالها إخلاء قاعات الاجتماعات وقاعة الجمعية العامة المؤقتة في مبنى المرج الشمالي وإدخال ما يعادلها من قاعات طور التشغيل في مبنى الجمعية العامة. |