"blazing" - Translation from English to Arabic

    • مشتعلة
        
    • محترقة
        
    • تشتعل
        
    • حارق
        
    • الحارقة
        
    • يشتعل
        
    • تتوهج
        
    • حارقة
        
    • المحترقة
        
    • اشتعلت فيه
        
    Sheriff drives in here in his big ol'truck with the lights blazing. Open Subtitles يقوم العمدة بقيادة شاحنته القديمة الكبيرة إلى هنا تاركاً أضوائها مشتعلة
    There's no sense in running in there, guns blazing, until it's all pumped. Open Subtitles فليس من المعقول أن نذهب و البنادق محترقة حتى أنها قد استنزفت كل شيء
    At night they see fires blazing in the mountains from dusk until dawn. Open Subtitles في الليل , يشاهدون نيران تشتعل في سفوح الجبال من المغيب إلى الفجر
    There, with long bloody hair, a blazing star threatens the world with famine, plague and war. Open Subtitles هنا مع الشعر الطويل الدامي نجم حارق يهدد العالم بمجاعة وطاعون وحرب
    Sure, we can go in blind again, guns blazing. Open Subtitles بالتأكيد، يمكننا أن نذهب في متخفيين مرة أخرى، بالمدافع الحارقة
    First it was cloudy, then it was blazing hot. Open Subtitles كان الجو غائمـًا في البداية، ثم أصبح يشتعل بالحرارة
    Flowers on the knoll blazing crimson red Open Subtitles أزهار الهضبة تتوهج باللون الأحمر القرمزي
    Over my zenith hand a blazing star that may endure till Heaven be dissolved. Open Subtitles أكثر من جهة في بلدي تحمل ذروة نجم حارقة التي قد تدوم حتى تحلها السماء
    A massive earthquake caught the whole city in church on a high festival, candles blazing in every corner. Open Subtitles والذي حاصر المدينة بأكملها في الكنيسة إثناء إحتفال شعائري كانت الشموع المحترقة متناثرة في كل زاوية
    I mean, we came in with guns blazing, and they responded with an olive branch. Open Subtitles أقصد , جئنا بأسلحة مشتعلة و همـ ردّوا علينآ بغصن زيتون
    It was 13 times lighter than normal air and considerably less dangerous than using a blazing pile of straw. Open Subtitles أخف 13 مرة من الهواء العادي وأقل خطورة من استخدام كومة قش مشتعلة
    Came in, guns blazing, took him and Jackson to safety. Open Subtitles لقد أتيت، ببنادق محترقة أخذته هو و(جاكسون) للأمان
    It felt good whenever an enemy soldier who screamed... as he fled from a blazing tank was mowed down by a machine gun. Open Subtitles ... يراودني شعور رائع عندما أرى جندياً يصرخ ! هارباً من دبابة محترقة عندما يخترقه الرصاص القادم من رشاش العدو
    Sirens are blazing. Open Subtitles صفارات الانذار تشتعل فيها النيران
    And the car was blazing. Open Subtitles والسيارة كانت تشتعل.
    True skill is not a blazing flame. Open Subtitles المهارة الحقيقية ليست لهيب حارق
    White hot. A blazing white hot, it... Open Subtitles أبيض حار ،أبيض حارق
    But she can't wait for the tide to return because soon the island, under the blazing tropical sun, will be intolerably hot. Open Subtitles لكنها لن تنتظر عودة المدّ لأن الجزيرة تحت آشعة الشمس الحارقة ستصير حارّة للغاية
    ♪ I just closed my eyes and swung Left me crashing in a blazing fall ♪ Open Subtitles ♪ أنا فقط أغلقت عيني ووقفت تركت لي تحطمها في سقوط الحارقة
    On Tornado, riding like the wind. His sword blazing in the sun. Open Subtitles على الإعصار، يركب مثل الريح سيفه يشتعل في الشمس
    The valley before this should've been blazing with red-orange chloroflectic. Open Subtitles الوادى الذى قبل هذا كان يجب أن يشتعل بالكلوروفليكت الأحمر البرتقالى
    Flowers on the knoll blazing crimson red Open Subtitles أزهار الهضبة تتوهج باللون الأحمر القرمزي
    Come 6:00 a.m. the sun is gonna be blazing. Open Subtitles عند تمام السادسة ستكون الشمس حارقة
    Well, going in all guns blazing would have gotten her killed. Open Subtitles حسنٌ، نظراً لكل البنادق المحترقة التي كادت أن تتسبب بقتلها
    She had come back into his life like a sudden flame, blazing and streaming into his heart. Open Subtitles وكانت قد يعود الى حياته مثل لهب المفاجئ ، اشتعلت فيه النيران وتدفق في قلبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more