When you practice, the balls would always bounce off the walls. | Open Subtitles | عندما تقوم بالتمرين . فان الكره ترتد دائما عن الحائط |
Squeeze the trigger. They bounce off. They just bounce off. | Open Subtitles | اضغطي الزناد ، انها ترتد الرصاصات ترتد ، هيا |
Your punch can bounce off just as easily as it can puncture. | Open Subtitles | لكمة الخاص بك يمكن أن ترتد بنفس السهولة التي يمكن أن ثقب. |
So the photons bounce off your face and not your forehead. | Open Subtitles | لكي ترتد الفوتونات الضوئية من على وجهك وليس جبهتك. |
The photons bounce off walls, all the way back to that diode. | Open Subtitles | الفوتونات ترتد الجدران، و كل في طريق العودة إلى هذا الصمام الثنائي. |
Umthe sound waves bounce off the walls And they come back to-- | Open Subtitles | موجات صوتية ترتد من الجدران .. ثم يعودون إلى |
So we look at the vibrations as they bounce off the surface and then try and figure out what's happening inside the Sun. | Open Subtitles | لذلك فنحن ننظر إلى الاهتزازات التي ترتد عن السطح ثم نحاول معرفة ما يحدث داخل الشمس |
The problem is projectiles either bounce off the rib, crack it or fragment it into several pieces. | Open Subtitles | المشكلة إمّا أنّ ترتد المقذوفات بالضلع ، تصدعُّه أو تكسره لأجزاء متعددة |
By monitoring the signal strength from distant VLF transmitters and noting unusual changes as the waves bounce off the ionosphere, these disturbances can be monitored and tracked. | UN | ومن خلال رصد قوة الإشارة من مرسلات بعيدة منخفضة التردد جداً وملاحظة أي تغييرات غير عادية عندما ترتد الموجات من الغلاف المتأين يمكن رصد تلك الاضطرابات وتتبعها. |
Mariah supplied the force with some Judas 2.0s, so they won't bounce off of you. | Open Subtitles | لقد زودت"مارايا"قوى الأمن برصاصات"يهوذا"من عيار 5 سم, لذا لن ترتد عن جسدك. |
Killer when they bounce off snow. | Open Subtitles | القاتل عندما ترتد الثلوج. |
Kara, the bullets are not gonna bounce off of you this time. | Open Subtitles | كارا), الرصاصات لن ترتد منك مثل كُل مرة) |
No matter how many bullets bounce off you, Kal, you're still a kid and I'm the biggest crime boss of Metropolis. | Open Subtitles | مهما كان عدد الرصاصات التي ترتد منك يا (كال) فمازلت فتى وأنا أكبر زعيم إجرامي في "ميتروبوليس" |
Might even bounce off the tunnel and hit you. | Open Subtitles | ربما أيضاً ترتد بالنفق وتصيبك |