"bounce off" - Dictionnaire anglais arabe

    "bounce off" - Traduction Anglais en Arabe

    • ترتد
        
    When you practice, the balls would always bounce off the walls. Open Subtitles عندما تقوم بالتمرين . فان الكره ترتد دائما عن الحائط
    Squeeze the trigger. They bounce off. They just bounce off. Open Subtitles اضغطي الزناد ، انها ترتد الرصاصات ترتد ، هيا
    Your punch can bounce off just as easily as it can puncture. Open Subtitles لكمة الخاص بك يمكن أن ترتد بنفس السهولة التي يمكن أن ثقب.
    So the photons bounce off your face and not your forehead. Open Subtitles لكي ترتد الفوتونات الضوئية من على وجهك وليس جبهتك.
    The photons bounce off walls, all the way back to that diode. Open Subtitles الفوتونات ترتد الجدران، و كل في طريق العودة إلى هذا الصمام الثنائي.
    Umthe sound waves bounce off the walls And they come back to-- Open Subtitles موجات صوتية ترتد من الجدران .. ثم يعودون إلى
    So we look at the vibrations as they bounce off the surface and then try and figure out what's happening inside the Sun. Open Subtitles لذلك فنحن ننظر إلى الاهتزازات التي ترتد عن السطح ثم نحاول معرفة ما يحدث داخل الشمس
    The problem is projectiles either bounce off the rib, crack it or fragment it into several pieces. Open Subtitles المشكلة إمّا أنّ ترتد المقذوفات بالضلع ، تصدعُّه أو تكسره لأجزاء متعددة
    By monitoring the signal strength from distant VLF transmitters and noting unusual changes as the waves bounce off the ionosphere, these disturbances can be monitored and tracked. UN ومن خلال رصد قوة الإشارة من مرسلات بعيدة منخفضة التردد جداً وملاحظة أي تغييرات غير عادية عندما ترتد الموجات من الغلاف المتأين يمكن رصد تلك الاضطرابات وتتبعها.
    Mariah supplied the force with some Judas 2.0s, so they won't bounce off of you. Open Subtitles لقد زودت"مارايا"قوى الأمن برصاصات"يهوذا"من عيار 5 سم, لذا لن ترتد عن جسدك.
    Killer when they bounce off snow. Open Subtitles القاتل عندما ترتد الثلوج.
    Kara, the bullets are not gonna bounce off of you this time. Open Subtitles كارا), الرصاصات لن ترتد منك مثل كُل مرة)
    No matter how many bullets bounce off you, Kal, you're still a kid and I'm the biggest crime boss of Metropolis. Open Subtitles مهما كان عدد الرصاصات التي ترتد منك يا (كال) فمازلت فتى وأنا أكبر زعيم إجرامي في "ميتروبوليس"
    Might even bounce off the tunnel and hit you. Open Subtitles ربما أيضاً ترتد بالنفق وتصيبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus