"brew" - Translation from English to Arabic

    • الشراب
        
    • الخمر
        
    • المشروب
        
    • خمر
        
    • الجعة
        
    • تخمير
        
    • التخمير
        
    • شرابي
        
    • خمراً
        
    • برو
        
    • البرو
        
    • المخمر
        
    • تخميرة
        
    • الخمور
        
    Wade! Made this home brew in the cow barn. Open Subtitles وايد, صنعت هذا الشراب المنزلي في حظيرة البقر
    Got some hot dogs in there, I'm makin'some ribs, and while you're at it, get me another brew. Open Subtitles أحضر بعض النقانق من هناك أنا أقوم بتجهيز الضلوع وبطريقك أحضر لي بعض الشراب
    And I bet you're smart enough to get us some brew. Open Subtitles و أراهن أنك ذكي بما فيه الكفاية لتحضر لنا الخمر.
    Who would have thought a witch could brew up the best coke on the eastern seaboard? Open Subtitles من سيعتقد أن ساحرة بوسعها أن تصنّع الخمر على الساحل الشرقي ؟
    Come on, last one into town gets the brew. Let`s go. Open Subtitles هيا، آخر واحد يصل للبلدة يدفع ثمن المشروب هيا لنذهب
    The rabbit's brew has produced 17 marriages and 80 children. Open Subtitles خمر الأرنب أنتج سبعة عشر زواجا و ثمانون طفلا
    Uh, no, no, I'll import some American brew from my RV. Open Subtitles لا لا سأحضر بعض الجعة الأمريكية من الشاحنة
    - Once you finally shove off, I want to turn the dumbwaiter into a fermentation station, so I can brew my own ginger kombucha for my doula class. Open Subtitles تغادر أريد أن أحول مصعد الطعام إلى محطة تخمير لكي أتمكن من تخمير شراب الزنجبيل
    The rabbit's brew has produced 17 marriages and 80 children. And those are just the ones we know are definitely ours. Open Subtitles هذا الشراب اتم 60 زواجا و العديد من الاولاد
    Right, I'm going to put a brew on. Karim, tell her. Open Subtitles حسناً, أنا ذاهبه لأحضر بعض الشراب لكريم فلتخبرها
    The brew should help him sleep. Open Subtitles لذا يجدر بهذا الشراب المخمّر أن يُساعده على النوم
    Use these for the poultice and the rest you should brew into a strong tea. Open Subtitles استخدم هذه لكمد والباقي يجب الشراب في الشاي قوي.
    This is where my minions toil to harvest the beans from which we make the sacred brew. Open Subtitles هنا حيث البشعون يكدحون ليحصدوا الثمار التي نصنع منها الخمر المقدس.
    I was gonna try to get a brew going before the opening. Open Subtitles كنت سأحاول أن أحصل . على الخمر من أجل الافتتاح
    Get off me! This brew has caused enough trouble. Open Subtitles ابتعد عني هذا الخمر سبب ما يكفي من المشاكل
    So, another witch concocts a deadly brew to silence him. Open Subtitles لذا .. ساحر آخر أعد له المشروب القاتل لأسكاته
    I was carrying my brew to his house, as instructed. Open Subtitles كنت أحمل المشروب إلى منزله، كما طُلب مني
    I didn't really know what pot of brew I was in. Open Subtitles أنا حقا لم أعرف أي أناء من خمر أنا به
    Hmm. It's noon. That's about when Dad gets the brew shakes. Open Subtitles إنها الظهيرة ، إنه الموعد المعتاد لتجرع أبي الجعة
    I can rock a killer foot rub with one hand and brew a kick-ass pot of chamomile in the other that would make you weep. Open Subtitles وأقوم بعملية تخمير لوعاء من البابونج بطريقة تجعلك تبكي
    If we brew liquor , penalty is' head-off' Open Subtitles و بموجب ذلك فإن التخمير الخاص للكحول جريمة كبيرة.
    I just converted my laundry room into a closet to age my home brew. Open Subtitles لقد بادلتُ للتوّ غرفة الغسيل بخزانة لأعتّق شرابي المنزلي.
    Thought you could use a brew so you can mellow out. Kick back and chill. Open Subtitles فكرت فى أن أجلب لك خمراً لكى تثمل و تنتعش
    Um, I was just gonna go to The brew and pick up some muffins for you and Caleb and surprise you. Open Subtitles كنت في طريقي , ل "برو" لاحضر لاحضر بعض الكعك لكي و ل كالب , وافاجئكم
    I thought you two had it out at The brew. Open Subtitles اظن انكم يا رفاق فعلتوها في البرو
    Here speaks Donner. We're needing more barley brew. Over. Open Subtitles دونر يتحدث هنا نحن نحتاج إلى المزيد من الشعير المخمر ، انتهى
    To make a single brew at that altitude takes a very long time, Open Subtitles للحصول على تخميرة واحدة جيدة يحتاج الى وقت طويل جدا
    That's the finest brew on the South Coast, mate - the key now, is to find the identity of the murdered man. Open Subtitles هنا أفضل الخمور في الساحل الجنوبي يا صديقي المفتاح الآن هو معرفة هوية الرجل الميّت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more