"bring her" - Translation from English to Arabic

    • أحضرها
        
    • جلب لها
        
    • أجلبها
        
    • أحضر لها
        
    • تحضرها
        
    • إحضارها
        
    • احضرها
        
    • تجلب لها
        
    • جلبها
        
    • اجلبها
        
    • إجلبها
        
    • أحضروها
        
    • أحضريها
        
    • تجلبها
        
    • أحضرتها
        
    Bring her here. I'm waiting for her to call me back. Open Subtitles ـ أحضرها إلى هُنا ـ أنا أنتظرها لكى تُعيد محادثتى
    Bring her around. We'll try and make you look good. Open Subtitles أحضرها إلى هنا وسنحاول أن نجعلك تبدو بصورة جيدة
    You Bring her up here to get back at me? Open Subtitles يمكنك جلب لها هنا للحصول على العودة في وجهي؟
    When she wakes up, I'll explain everything. Then I'll Bring her here. Open Subtitles حين تستيقظ، سأشرح كلّ شيء ثم أجلبها لهنا.
    Just Bring her some of that marzipan that she likes. Open Subtitles فقط أحضر لها بعضاً من تلك الفواكه التي تحبها
    What I need you to do is pretend your movie thing is still on, but then Bring her to the club instead. Open Subtitles ما أحتاج لتقوم به أن تتظاهر بأن فكرة السينما ما زالت قائمة و من ثم تحضرها للنادي بدلاً من ذلك
    Just a friendly chat to Bring her in for evaluation. Open Subtitles مجرد حديث ودي حتى نستطيع إحضارها من أجل التقييم
    And it needs the exercise. I'll Bring her back later. Open Subtitles وهي تحتاج الى تمرين انا سوف احضرها فيما بعد
    Do you Bring her to your firm's Christmas parties? Open Subtitles هل تجلب لها القاطع الخاص لحفلات عيد الميلاد؟
    I provided for her in France. Then, a few months ago, it was necessary to Bring her here. Open Subtitles أمّنت لها معيشتها في فرنسا ، وبعدها في الأشهر الماضيه كان من الضروري جلبها إلى هنا.
    Come on Bring her out. Keep quiet. Madam is asleep. Open Subtitles هيا اجلبها للخارج اصمتوا ، اصمتوا ، السيدة نائمة
    If she's there, you want me to Bring her in? Open Subtitles هل تريدانني أن أحضرها إلى هنا إذا كانت هناك؟
    Well, technically, I didn't Bring her over this time. Open Subtitles حسناً, في الحقيقة, لم أحضرها للمنزل هذه المرة
    Bring her with if you have to, but let's go. Open Subtitles أحضرها معك إذا كان عليك ذلك، لكن فل نرحل.
    Call if off, call it off, Bring her here, immediately. Open Subtitles اتصل إذا قبالة، الغائها، جلب لها هنا، وعلى الفور.
    Bring her to my car, but don't make a scene. Open Subtitles أجلبها إلى سيارتي لكن دون أن تلفت الأنظار.
    Bring her roger masters' empty champagne glass. Open Subtitles أن أحضر لها كأس الشمبانيا الفارغة الخاصة بروجر ماسترز
    You were supposed to Bring her here when it was done? Open Subtitles كان من المفترض ان تحضرها هنا عندما تنهي المهمة ؟
    I know Mayakovsky can be a massive asshole, but he's not gonna actually let anything happen to her, not after what it cost him to Bring her back. Open Subtitles أنا أعرف ماياكوفسكي يمكن أن يكون كتله من الحماقه. لكنه لن يسمح أن يحدث أي شيء لها فــ الواقع ليس بعد ما كلفه إحضارها.
    You've got to go over the fence, then through that door in the back. Find her and Bring her out. Open Subtitles ثم من خلال هذا الباب في الخلف ابحث عنها و احضرها
    I told her to go, but I didn't Bring her here. Open Subtitles قلت لها ل تذهب، ولكن أنا لم تجلب لها هنا.
    It buys us time and if I'd asked you wouldn't have let me Bring her on stage. Open Subtitles سيوفر له وقتاً وإن سألتني ما كان عليك جلبها لمنصة الحديث
    All right, Bring her in. Let's see if she recognizes the woman in the photo. Open Subtitles حسناً، اجلبها للمركز، ونرى لو كانت تعرف المرأة التي في الصورة.
    You want to make Mom happy, Bring her to my house. Open Subtitles إذا تريد أن تجعل أمّي سعيدة , إجلبها إلى منزلي
    Ms. Lockhart in protective custody, Bring her to the boatshed for an interview. Open Subtitles الآنسه لوكهارت و وضعها تحت الحراسه و أحضروها الى هنا للتحدث معها
    Bring her to the altar... that is, to my bed. Open Subtitles .. أحضريها إلى مذبح الزواج والذي هو سريري
    Fine, why don't you Bring her up here so I can meet her. Open Subtitles حسناً، لما لا تجلبها حتّى يتسنّى ليّ مقابلتُها.
    But what I don't get is who is this chica and why did you Bring her into my office? Open Subtitles لكن ما لا أفهمه من هذه الفتاة؟ و لم أحضرتها إلى مكتبى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more