The SIZO officers, however, refused to accept him because of numerous bruises and injuries visible on his body. | UN | غير أن الموظفين في المركز رفضوا قبوله بسبب الكدمات والإصابات العديدة التي كانت بادية على جسمه. |
The SIZO officers, however, refused to accept him because of numerous bruises and injuries visible on his body. | UN | غير أن الموظفين في المركز رفضوا قبوله بسبب الكدمات والإصابات العديدة التي كانت بادية على جسمه. |
He adds that the ex officio lawyer did not duly react to the bruises and scratches either. | UN | وأضاف أن المحامي الذي عيّنته المحكمة لم يبد بدوره رد الفعل المناسب إزاء الكدمات والخدوش. |
When released, he bore extensive bruises and other signs of torture. | UN | وظهرت عليه، عند إطلاق سراحه، كدمات كثيرة وعلامات تعذيب أخرى. |
In particular, Sunil Adhikari was reportedly seen to have swellings on his head and bruises on his back. | UN | وقيل إن شهوداً رأوا سونيل أديكاري، بصفة خاصة، وبرأسه انتفاخات في مواضع عديدة، وفي ظهره كدمات. |
He adds that the ex officio lawyer did not duly react to the bruises and scratches either. | UN | وأضاف أن المحامي الذي عيّنته المحكمة لم يبد بدوره رد الفعل المناسب إزاء الكدمات والخدوش. |
Moreover, it was claimed that the examining doctor concluded that the bruises and internal bleeding had been inflicted a few days earlier. | UN | وفضلا عن ذلك ادُّعي أن الطبيب الذي قام بالفحص خَلُص الى أن الكدمات والنزيف الداخلي ترجع الى أيام قليلة سابقة. |
She allegedly hardly recognized Uigun, whose body was covered with bruises and showed visible marks of torture. | UN | وزعمت أنها بالكاد تعرفت على أويغون، الذي غطت الكدمات جسده وبدت عليه علامات تعذيبٍ واضحة. |
I don't see any stab wounds.No gunshot wounds. Just the bruises. | Open Subtitles | لا أرى جروح طعن أو جروح طلق الناري فقط الكدمات |
See the bruises on her arms and her left eye. | Open Subtitles | انها متورمة انظري الى الكدمات على ذراعيها وعينها اليسرى |
How'd you get all those bruises around your scar there, huh? | Open Subtitles | كيف صار لك كل تلك الكدمات حول تلك الندبة هنا؟ |
You got some mean looking bruises, you know that? | Open Subtitles | لديك بعض الكدمات من الدرجه المتوسطه هل تعلمين؟ |
She has old bruises, like it wasn't the first time. | Open Subtitles | لديها كدمات قديمة كأن هذه لم تكن المرة الأولى |
No bruises or marks to show that she was forced to pull the trigger or unconscious when she died. | Open Subtitles | لا كدمات أو علامات تظهر أنها أجبرت على سحب الزناد أو كانت غائبة عن الوعي عندما ماتت |
'Giving it all, "We'll call Social Services," over a few bruises? | Open Subtitles | ستطلب هيئة رعاية الأطفال من أجل بضع كدمات فحسب ؟ |
"laceration over the left eye... multiple bruises to the ribs." | Open Subtitles | جروح في الفخذ الأيسر كدة كدمات في أضلاع الصدر |
The coroner has multiple impact bruises on his torso, | Open Subtitles | الطبيب الشرعي لديها متعددة كدمات تأثير على جذعه، |
They had neck bruises and were bound wrist and ankle. | Open Subtitles | كان لديهن كدمات في الرقبة وكانن مقيدات الرسغ والكاحل. |
A medical examination was said to have revealed multiple bruises and abrasions. | UN | وقيل إن فحصاًٍ طبياً قد كشف عن وجود رضوض وسحج عديدة. |
Aside from a few bumps and bruises, being a little dehydrated, he got a perfect bill of health. | Open Subtitles | بصرف النظر عن وجود بعض النتوءات والكدمات وأنه جاف قليلاً ، فهو مُعافى ويحظى بصحة جيدة |
His family members also noticed blood clots and bruises on parts of his body, including his arm and eye. | UN | ولاحظ أفراد أسرته أيضاً وجود جلطات دم وكدمات على أجزاء من جسمه، بما فيها ذراعه وإحدى عينيه. |
He also received bruises consistent with plastic bullet impact | UN | وأصيب أيضاً بكدمات تتسق مع أثر الطلقة البلاستيكية. |
Clark, I can live with a couple of bruises, considering the alternative. | Open Subtitles | كلارك لامانع لدي من معاناة بعض الرضوض نظراً إلى الخيار الآخر |
She's always covered in bruises, but this fall she just took. | Open Subtitles | هي دائماَ مغطاة بالكدمات ولكن في هذا الخريف لم تتحمل |
So, Hawes finished examining the bruises on Openshaw's body. | Open Subtitles | إذا هاويز أنهى فحصه للكدمات على جسم أوبنشو |
Well, the shape of those bruises look an awful lot like Sydney's knee pads. | Open Subtitles | حَسناً، الشكل تلك الكدماتِ إنظرْ الكثير مثل وساداتِ ركبةِ سدني. |
You just have to show them your bruises and tell them what happened. | Open Subtitles | سيتحتم عليك عرض كدماتك عليهم وإخبارهم بما حدث |
No sign of heart attack, but there is a sizeable contusion on the back of her head and a few bruises that look to be perimortem. | Open Subtitles | أي علامة على النوبة القلبية، ولكن هناك كدمة كبيرة على الجزء الخلفي من رأسها وعدد قليل من الكدمات التي تتطلع إلى الوفاة. |
Ten days after the incident, bruises remained clearly visible on the victim's face, chest and upper body. | UN | وبعد عشرة أيام من الحادثة، ظلت هنالك آثار واضحة بجلاء لكدمات على وجه المجني عليه وصدره والجزء العلوي من جسمه. |
He reportedly sustained a fractured nose, an injured thumb and bruises on the head and ribs. | UN | وافادت التقارير أنه أُصيب بكسر في أنفه وبجرح في ابهامه كما أصيب برضوض في رأسه وضلوعه. |
All right. All right. Are there any cuts, any bruises, any signs she's being abused? | Open Subtitles | حسناً، حسناً، أيوجد ندبات أو آثار تعذيب أو أيّ شيئ؟ |