But that's not the only thing that's different about Smurfette. | Open Subtitles | لكن هذا ليس الشيء الوحيد الذي يختلف عن السنفورة. |
You suck, But that's not actually what I wanted to talk about. | Open Subtitles | أنت سخيف لكن هذا ليس ما أريد أن أتحدث به معك |
I'd die if I could, But that's not even a choice. | Open Subtitles | ويهمني ان يموت لو استطيع، ولكن هذا ليس حتى خيار. |
But that's not good enough for you, is it? | Open Subtitles | ولكن هذا ليس كافياً بالنسبة لك، أليس كذلك؟ |
That would be a little awkward, But that's not why I'm here. | Open Subtitles | ذلك سيكون غير ملائمٍ قليلاً لكن ذلك ليس السبب لوجودي هنا |
The heat from volcanoes would have melted holes in the ice, But that's not what saved our planet. | Open Subtitles | من شأن الحرارة المتصاعدة من البراكين إذابة ثقوبٍ في الثلج، لكن ليس هذا ما أنقذ كوكبنا. |
No, But that's not really the point of the report. | Open Subtitles | لا ، لكن هذا ليس المغزى الحقيقي من التقرير |
It's $175. But that's not really the point now, is it? | Open Subtitles | بل 175 دولاراً لكن هذا ليس مربط الفرس، أليس كذلك؟ |
But that's not what it's about, it's about making money! | Open Subtitles | لكن هذا ليس ما نعنيه بل نعني جني الأموال |
Everybody thinks so, But that's not in the Bible. | Open Subtitles | الجميع يعتقد ذلك لكن هذا ليس موجود بالإنجيـل |
I will, or, rather, the prosecutor will, But that's not the deal. | Open Subtitles | سأفعل او بالاحرى سيفعل النائب العام ذلك ولكن هذا ليس إتفاق |
It may be true, But that's not what this is. | Open Subtitles | قد يكون صحيحاً ولكن هذا ليس ماهية الأمر حقاً |
In your defense, you were missing and presumed dead for 5 years, But that's not what I mean. | Open Subtitles | في دفاعك، كنت في عداد المفقودين ويفترض ميت لمدة 5 سنوات، ولكن هذا ليس ما أعنيه. |
And you may say you wanna be good for me, But that's not who you really are, is it? | Open Subtitles | ويمكن القول كنت تريد أن تكون جيدة بالنسبة لي، ولكن هذا ليس من أنت حقا، أليس كذلك؟ |
Okay, I know sometimes I can be a little possessive of Amy, But that's not what is happening here. | Open Subtitles | حسنا انا اعلم في بعض الاوقات اكون قليلا مهتمة حول ايمي لكن ذلك ليس ما يحدث هنا |
I've had a few tough fights, But that's not who I am. | Open Subtitles | لقد مررت ببضعة نزالاتٍ صعبة، لكن ليس هذا ما أنا عليه. |
Yeah, But that's not what you said. It's what he didn't say. | Open Subtitles | نعم, ولكن ليس هذا ما قلته أنت بل ما قالوه هم |
My Spanish fucking sucks, But that's not the problem. | Open Subtitles | لغتي الأسبانية سيئة, لكن هذه ليست هي المشكلة. |
I know you, too, But that's not the way it works. | Open Subtitles | وأنا أعرفكِ أيضا، ولكن هذه ليست الطريقة التي نعمل بها |
But that's not to suggest I don't have good reason to be. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنني لست أملك سبباً وجيهاً يدعوني لذلك |
They say it's like death, But that's not true... | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّه مثل الموتِ لكن ذلك لَيسَ حقيقيَ... |
But that's not possible. Vampires can't be witches. | Open Subtitles | لكن هذا غير ممكن، ليس بوسع مصاصي الدماء أن يكونوا سحرة. |
Um, they associate it with like prostitution or, like, you're a whore or whatever, But that's not the case. | Open Subtitles | يربطون ذلك بالدعارة أو مثل، أنت عاهرة أو أي شيئ، لكن تلك ليست القضية |
Yeah, you need arms to break the skull, But that's not the goal. | Open Subtitles | نعم، أنت بحاجة للأيدي لتحطيم الجمجمة، ولكن ذلك ليس هو الهدف. |
But that's not the only reason I came to see you. | Open Subtitles | ولكن ليس ذلك السبب الوحيد وراء قدومي لرؤيتك. |
They were working for an alien, But that's not really important. | Open Subtitles | إنهم يعملون لدى فضائى , لكن هذا لا يهم فعلاً |
It's getting bigger, and it's beginning to threaten the hull integrity, But that's not the biggest problem. | Open Subtitles | إنها في إزدياد تبْدأُ بتهديد سلامة هيكل السفينة لكن تلك لَيستْ المشكلةَ الأكبر |