You know, but there's a lot of other people. | Open Subtitles | أنت تعرف، ولكن هناك الكثير من الناس الآخرين. |
Your wrist isn't broken, but there's a lot of tissue damage. | Open Subtitles | لم يتم كسر معصمك ولكن هناك الكثير من تلف الأنسجة |
Yeah, but there's a lot of things I've always wanted, and I haven't done any of them. | Open Subtitles | نعم ولكن هناك الكثير من الاشياء الذين اردتهم دائماً و لم افعل اي شيء منهم |
Well, maybe not government issue, but there's a lot of information here. | Open Subtitles | حسناً، ربّما ليست إصدارة حُكوميّة، لكن هناك الكثير من المعلومات هنا. |
Well, yeah, but there's a lot of housing projects going up, there's roads being paved, and it's The Sunshine State. | Open Subtitles | حسناً، نعم، لكن هناك الكثير من مشاريع الإسكان الجارية طرق يتم تعبيدها إنها الولاية المشمسة |
I'm trying, but there's a lot of bleeding over here. | Open Subtitles | أنا أحاول، لكن هناك الكثير من النزيف هنا. |
- I'm trying but there's a lot of damn bows here. | Open Subtitles | أحاول أن أكون كذلكَ، ولكن هناك الكثير من العقد هنا. |
but there's a lot of things about me that would totally embarrass you. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من الأشياء عني شأنه أن يحرج تماما لك. |
No, but there's a lot of communities and targets in between. | Open Subtitles | لا، ولكن هناك الكثير من المجتمعات و الأهداف في الطريق إلى العاصمة |
There's a lot of good people that have come here, but there's a lot of people that have come here just because they couldn't find a job elsewhere. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الطيبين الذين يأتون إلى هنا، ولكن هناك الكثير من الناس التي تأتي هنا فقط لأنهم لا يستطيعون |
but there's a lot of good writing that comes out of rooms I don't run. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من الكتابة الجيدة التي تأتي من غرف لا أديرها |
I don't see any external injuries, but there's a lot of blood. | Open Subtitles | لا أرى أي إصابات خارجية ولكن هناك الكثير من الدماء |
Haven't seen her, but there's a lot of traffic coming in and out. | Open Subtitles | لم أر لها، ولكن هناك الكثير من حركة المرور القادمة داخل وخارج. |
but there's a lot of ways that people are showing their support, like this family here with their lower-tech, hand-painted signs. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من الطرق التي يستخدمها الناس لدعم مثل هذه العائله هنا |
There's a lot of firepower around here, but there's a lot of bullshit, too. | Open Subtitles | هناك العديد من الأسلاك المكهربة هنا لكن هناك الكثير من الهراء أيضاً |
but there's a lot of pressure to do something. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من الضغط فافعل شيئاً ما |
-Yeah. Your father's a perfectly good guy, but there's a lot of stuff that he just doesn't understand about the world -that I understand. | Open Subtitles | والدك رجل جيد بالتأكيد، لكن هناك الكثير من الأمور التي لا يفهمها في العالم، وأنا أفهمها. |
but there's a lot of MOVES YOU COULD HAVE MADE | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من الخطوات يمكنك القيام بها |
Well, better than not being on a list, I guess, but there's a lot of people looking for work. | Open Subtitles | انه أفضل من ألا أكون على أي قائمة, أظن و لكن هناك الكثير من الناس الذين يبحثون عن عمل الآن |
but there's a lot of us folks from the scene in between saying, "Hey, we're all looking to chill out and lay down with someone special." | Open Subtitles | و لكن هناك الكثير من المتفرجين مثلنا يقولون نحن جميعاً نريد أن نستمتع و أن نستلقي بجانب شخص مميز |
We're doing 200 (1 25 mph) now, but there's a lot of curves here. | Open Subtitles | نحن نسير بسرعة 200 كم لكن يوجد الكثير من المنحنيات هنا |