"by the united nations office at" - Translation from English to Arabic

    • من مكتب الأمم المتحدة في
        
    • لقيام مكتب الأمم المتحدة في
        
    • في مكتب الأمم المتحدة في
        
    • بها مكتب الأمم المتحدة في
        
    • لمكتب الأمم المتحدة في
        
    • يقدمها مكتب الأمم المتحدة في
        
    • تنفيذها في مكتب اﻷمم المتحدة في
        
    • بمكتب الأمم المتحدة في
        
    • في تنظيمهما مكتب الأمم المتحدة في
        
    • عليه مكتب الأمم المتحدة في
        
    • دوائر الأمم المتحدة في
        
    • فيها مكتب الأمم المتحدة في
        
    • الذين يقدم لهم مكتب الأمم المتحدة في
        
    • يقوم مكتب الأمم المتحدة في
        
    • من قبل مكتب اﻷمم المتحدة في
        
    In this context, specific measures will be taken to strengthen the common services provided by the United Nations Office at Nairobi. UN وفي هذا السياق ستتخذ تدابير محددة تعزيزا للخدمات العامة المقدمة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The Committee was informed that ECE, along with all the Geneva-based United Nations entities, was serviced by the United Nations Office at Geneva and therefore did not have full control over its recruitment process. UN وأُخطرت اللجنة بأن اللجنة الاقتصادية لأوروبا، وجميع كيانات الأمم المتحدة الموجودة في جنيف، تتلقى خدماتها من مكتب الأمم المتحدة في جنيف وليس لديها بالتالي كامل السيطرة على عمليتها الخاصة بالتوظيف.
    In order to facilitate the issuance of identification badges by the United Nations Office at Vienna, Member States are requested to communicate the composition of their Delegations to the secretariat of the Forum (fax 1 (917) 367-3186; room DC1-1245; tel. 1 (212) 963-3401 and 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Library and information services are decentralized to 17 library focal points, with book and serial purchases handled by the United Nations Office at Vienna Commercial Operations Unit. UN وتم توزيع خدمات المكتبات والمعلومات اللامركزية على 17 مكتبة، حيث تضطلع وحدة العمليات التجارية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بعمليات شراء الكتب والسلاسل.
    The limited number of publications being translated and long translation times continue to be a challenge, owing primarily to the limited resources for translation of UNCTAD documents by the United Nations Office at Geneva. UN لكن قلة عدد المنشورات المترجمة وطول الوقت الذي تستغرقه الترجمة ما زالا يشكلان تحدياً يرجع بصورة رئيسية إلى قلة الموارد المخصصة لترجمة وثائق الأونكتاد، التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    In this context, specific measures will be taken to strengthen the common services provided by the United Nations Office at Nairobi. UN وفي هذا السياق ستتخذ تدابير محددة تعزيزا للخدمات العامة المقدمة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the funding for the pilot project was to be provided by the United Nations Office at Vienna. UN وعند الاستفسار، تم إبلاغا اللجنة أن تمويل المشروع الرائد سيأتي من مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Support will also be provided by the United Nations Office at Nairobi, on a cost reimbursable basis UN وسيقدم الدعم أيضا من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي على أساس استرداد التكاليف.
    Also, UN-Habitat has been reviewing the procurement reports provide by the United Nations Office at Nairobi. UN ويعكف موئل الأمم المتحدة أيضا على استعراض تقارير الشراء المقدمة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Again, UNEP was informed by the United Nations Office at Nairobi that this issue was being coordinated by Headquarters. UN ومرة أخرى، علم برنامج البيئة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي أن المقر يتولى في الوقت الحالي التنسيق بخصوص هذه المسألة.
    UNEP was informed by the United Nations Office at Nairobi that this would require a policy change from Headquarters and it therefore took no action. UN وقد علم برنامج البيئة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي أن هذا سيستلزم إجراء تغيير سياساتي من جانب مقرّ الأمم المتحدة، وبالتالي فإنه لم يتخذ أي إجراء.
    In order to facilitate the issuance of identification badges by the United Nations Office at Vienna, Member States are requested to communicate the composition of their Delegations to the secretariat of the Forum (fax 1 (917) 367-3186; room DC1-1245; tel. 1 (212) 963-3401 and 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    In order to facilitate the issuance of identification badges by the United Nations Office at Vienna, Member States are requested to communicate the composition of their Delegations to the secretariat of the Forum (fax 1 (917) 367-3186; room DC1-1245; tel. 1 (212) 963-3401 and 1 (212) 963-3160). UN وتيسيراً لقيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإصدار شارات التعريف، يرجى من الدول الأعضاء إبلاغ أمانة المنتدى بتشكيل وفودها (الفاكس: 1 (917) 367-3186؛ الغرفة: DC1-1245؛ الهاتف: 1 (212) 963-3401 و 1 (212) 963-3160).
    Meetings services support includes staff normally provided by the United Nations Office at Geneva conference services for the in-session coordination and support of interpretation, translation and reproduction services. UN يشمل دعم خدمات الاجتماعات الموظفين الذين توفرهم عادة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل تنسيق ودعم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية والاستنساخ أثناء الدورة؛
    A draft inventory management policy is being reviewed in the light of the current physical inventory reconciliation with the asset register maintained by the United Nations Office at Vienna and the UNODC General Support Section. UN ويجري استعراض مشروع سياسة إدارة المخزون في ضوء التوفيق بين الجرد المادي الحالي وبين سجل الأصول التي يحتفظ بها مكتب الأمم المتحدة في فيينا وقسم الدعم العام بالمكتب.
    Indicative contributions received in euros are maintained in a euro account by the United Nations Office at Geneva (UNOG). UN ويُحتفظ بالمساهمات الإرشادية التي ترد باليورو في حساب باليورو لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Services provided by the United Nations Office at Vienna UN الخدمات التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva insurance scheme, the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS), whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة جمعية موظفي الأمم المتحدة للتأمين الطبي ضد المرض والحوادث، والتي تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Briefing and TEDx Viewing on " TEDxPlaceDesNations Impact: Post-2015 negotiation process, to be adopted by the United Nations in 2015 " (co-organized by the United Nations Office at Geneva (UNOG) and Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR); in collaboration with the Department of Public Information (DPI) and the Department of Economic and Social Affairs (DESA)) UN إحاطة وعرض فيديو لـ Tedx بعنوان " تأثير TEDxPlaceDesNations: عملية التفاوض لمرحلة ما بعد عام 2015، التي ستعتمدها الأمم المتحدة في عام 2015 " (يتشارك في تنظيمهما مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    428. This project, led by the United Nations Office at Vienna, was in the prototype stage, and was called " Carbon " . UN 428 - وأصبح هذا المشروع الذي يطلق عليه " Carbon " ويشرف عليه مكتب الأمم المتحدة في فيينا، في مرحلة النموذج الأولي.
    The High Commissioner requests that grants that are to be unconditionally disbursed should be paid as soon as possible by the United Nations Office at Geneva. UN ويطلب المفوض السامي أن تدفع دوائر الأمم المتحدة في جنيف الإعانات الواجب سدادها دون شروط في أقرب الآجال.
    (d) Improving the office automation of the treasury operations to ensure accurate and timely disbursement of payments and effective cash management and investment of funds administered by the United Nations Office at Geneva; UN (د) تحسين التجهيز الآلي لعمليات الخزينة بغية كفالة الدقة ومراعاة الوقت في صرف المدفوعات، وضمان فعالية إدارة النقد واستثمار الأموال التي يتصرف فيها مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    (a) Improved services, support and advice provided to staff and United Nations entities serviced by the United Nations Office at Geneva UN (أ) تحسين الخدمات والدعم والمشورة المقدمة إلى موظفي وكيانات الأمم المتحدة الذين يقدم لهم مكتب الأمم المتحدة في جنيف الخدمات
    99. Daily security coverage at the ITC premises is currently provided by the United Nations Office at Geneva on a reimbursable basis, a financial arrangement that is expected to continue. UN 99 - يقوم مكتب الأمم المتحدة في جنيف حاليا بتوفير التغطية الأمنية اليومية لأماكن عمل مركز التجارة الدولية على أساس استرداد التكاليف، وهو ترتيب مالي يتوقع أن يستمر العمل به.
    All contracts are handled by the United Nations Office at Nairobi on behalf of the Centre. UN تُعالج جميع العقود من قبل مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي نيابة عن المركز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more