Uh, but the dimensions of the entrance and exit wounds suggest a high velocity, large caliber bullet. | Open Subtitles | لكن أبعاد ومقاسات جروح الدخول والخروج تشير إلى رصاصة ذات سرعة عالية، و عيار كبير |
We got the .40 caliber shells left at the scene. | Open Subtitles | لدينا قذائف من عيار 40 وجدناها في موقع الجريمة |
That sounds like a .45 caliber message from the Green Street Kings. | Open Subtitles | انها رسالة من طلقة عيار 0.45 من عصابة ملوك الشارع الاخضر |
I mean, we are just so honored and, well, confused, frankly, to have an attorney of your caliber here. | Open Subtitles | أنا أعني ، نحن نتشرف جدا حسنا ، وحائرين صراحةً بأن نحظي بمدعي بذلك العيار الثقيل هنا |
We're very lucky that it was a very small caliber bullet, so... | Open Subtitles | نحن محظوظون للغاية أن الرصاصة كانت من العيار الصغير جداً، لذا |
Victim was shot in the face with a large caliber bullet. | Open Subtitles | الضحية ضُرِبت في الوجه مع رصاصة ذات مقدرة كبيرة |
You see, nine millimeter is the same caliber round that we recovered from the crime scene. | Open Subtitles | نفس دورة المقدرة بأنّنا تعافينا من مشهد الجريمة. |
They found a slug lodged in his backpack, .32 caliber. | Open Subtitles | لقد وجدوا زخائر مخبأه فى حقيبته عيار اثنين وثلاثون |
She confronts the intruder. He shoots her. One shot, .38 caliber. | Open Subtitles | واجهت الدخيل، فأطلق النار عليها، رصاصة واحدة من عيار 38. |
Whatever punctured the organs had to be long enough to penetrate the chest and mimic a 22 caliber bullet, so, yeah, it's possible. | Open Subtitles | ايا كان الذي اخترق الضحايا لا بد ان يكون طويلا كفاية ليخترق الصدر ويماثل رصاصة من عيار 22 اذن نعم ممكن |
Defenseless womanhood with nothing but a. 38 caliber revolver in her hand. | Open Subtitles | الأنوثة العاجزة من اى شئ سوى مسدس عيار 35 فى يدها |
Courtesy of a single bullet, medium caliber, from close range. | Open Subtitles | مُجاملة من رصاصة واحدة. عيار مُتوسّط، من مسافة قريبة. |
.22-- same caliber as a gun registered to Jack Witten. | Open Subtitles | عيار 22 نفس عيار مسدس تم تسجيلة لجاك ويتِن |
Assault rifles, light machine guns, 4 heavy machine guns, 4 106mm caliber anti-tank guns, ammunition for the aforementioned items. | UN | بنادق هجوم، ورشاشات خفيفة، و4 رشاشات ثقيلة، و4 مدافع مضادة للدبابات عيار 106 مليمترا، وذخائر للأصناف المذكورة أعلاه. |
Ad III: Large caliber artillery systems | UN | الفئة الثالثة: منظومات مدفعية ذات عيار كبير: |
An actor of Emmet's caliber can have his pick of actresses to have a fake romance with. | Open Subtitles | فنان من العيار ايميت يمكن أن يكون اختياره من الممثلات لديك قصة حب وهمية مع. |
Same caliber weapon, but different striations on the bullets. | Open Subtitles | سلاح نفس العيار لكن التصدعات مختلفة على الرصاص |
In addition, the caliber of weapons would probably be not the ones the terrorists want. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الأسلحة الموجودة في فيجي ليست من العيار الذي يرغب الإرهابيون في اقتنائه. |
Anyway, the bullet that felled Thunder was the same caliber that killed the ranger, fired by the same Mini-14 assault rifle. | Open Subtitles | على أي حال، فإن الرصاصة التي قطعها الرعد كان نفس العيار الذي قتل حارس، أطلقها نفس ميني 14 بندقية هجومية. |
The bullets were fired at close range from a.25 caliber Beretta automatic. | Open Subtitles | الرصاص أطلق على مقربة من 25 مقدرة بيريتا آلي. |
I mean, the guy had GSR on his jacket, his print was on the victim's safe, and his gun's the right caliber. | Open Subtitles | أعني، الرجل كان عنده جي إس آر على سترته، طبعته كانت على سلامة الضحيّة، وبندقيته المقدرة الصحيحة. |
Well, hot lead was a heavy caliber cover band. | Open Subtitles | حسنا . أنهم الفرقه المقلده من فرقه هيفي كاليبر |
There are millions of weapons of every caliber in this country. | Open Subtitles | هناك الملايين من الأسلحة ومن جميع العيارات في هذا البلد. |
From that distance, with a 22 caliber, through that door? | Open Subtitles | من تلك المسافة بعيار 22 من خلال هذا الباب؟ |
Ten seconds from now, I will retract this offer, and extend it to Prisoner 68815, James Francis BarIini, who, clearly not of your caliber, will be quite enthusiastic about it: | Open Subtitles | ... بعد 10 ثوانٍ من الآن , سوف أسحب هذا العرض ... ( و أحولـه للسجين 68815 , ( جايمس فرانسس بارليني ... و الذي و كما هو واضح ليس من عيارك |
Well, it's the same caliber as the two we collected from the mom. | Open Subtitles | حَسناً، هو نفس المقدرةِ كما الإثنان جَمعنَا مِنْ الأمِّ. |
The munition related to this impact site by observed and measured characteristics indicatively matches a 330 mm caliber, artillery rocket. | UN | تشير الخصائص المستمدة من الملاحظات والقياسات، أن الذخيرة المستخدمة في موقع السقوط المذكور تماثل خصائص صاروخ مدفعية من عيار 330 مليمترا. |