Even more clearly, Mr. Calle y Calle stated that: | UN | وبشكل أوضح، أعلن السيد كاييه إي كاييه أنّ |
Even more clearly, Mr. Calle y Calle stated that: | UN | وبشكل أوضح، أعلن السيد كاييه إي كاييه أنه |
Even more clearly, Mr. Calle y Calle stated that: | UN | وبشكل أوضح، أعلن السيد كاييه إي كاييه أنه |
The Government explained that the personal liberty of Judge Minaya Calle is not in jeopardy as there is no criminal complaint pending against her. | UN | وأوضحت الحكومة أن الحرية الشخصية للقاضية مينايا كالي ليست معرضة للخطر لعدم وجود دعوى جنائية معلقة ضدها. |
The writ was unlawful, according to the Government, because Judge Minaya Calle had issued it without a request by the person concerned or another acting on his/her behalf and without the intervention of the prosecutor, as required by law. | UN | ويعتبر هذا اﻷمر غير قانوني في نظر الحكومة ﻷن القاضية مينايا كالي قد أصدرته بدون طلب من الشخص المعني أو من أي شخص آخر يتصرف بالنيابة عنه وبغير تدخل من النيابة، طبقاً لما يتطلبه القانون. |
T. Communication No. 1283/2004, Calle Sevigny v. France | UN | راء- البلاغ رقم 1283/2004، كال سافينيي ضد فرنسا |
Submitted by: Adela Calle Savigny (not represented by counsel) | UN | المقدم من: أديلا كال سافينيي (لا يمثلها محام) |
His body allegedly appeared on the roof of a hardware store located at 303 Calle Balmaceda. | UN | ويُدعى أنه عُثر على جثته فوق سطح أحد محلات الخردوات في شارع بالماسيدا رقم ٣٠٣. |
Thirty-sixth Mr. Juan José Calle Mr. M. El-Banhawy Mr. Antonio Viñal | UN | السادسـة السيد خوان خوسييه كاييه السيد محمد البنهاوي السيد أنطونيو فينيال |
Mr. Juan José Calle y Calle | UN | السيد خوان خوسييه كاييه إي كاييه |
Mr. Juan José Calle y Calle | UN | السيد خوان خوسييه كاييه إي كاييه |
Mr. Juan José Calle y Calle | UN | السيد خوان خوسييه كاييه إي كاييه |
Pilar Coqchi Calle was arrested on 23 January 1990 in Huamanga for terrorism and allegedly tortured by the police. | UN | ٤٦٥- بيلاركوكشي كاييه قبض عليها في ٣٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ في هوامانغا بتهمة اﻹرهاب وادﱡعي أن الشرطة عذبتها. |
Mr. Juan José Calle y Calle | UN | السيد خوان خوسييه كاييه إي كاييه |
Spent the last five years as a money changer on Calle Juarez. | Open Subtitles | قضت هي آخر 5 سنوات بتغيير الأموال في كالي خواريز |
Calle Almedal, Senior Advisor for the Partnerships Unit of UNAIDS, presented to the consultation. | UN | وقدَّم كالي ألميدال، كبير المستشارين في وحدة الشراكات التابعة لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز عرضاً أمام المشاورة. |
A number of female human rights activists have been subjected to harassment, abductions, attacks and death threats, including Ms. Delia Revoredo Marsano de Mur, Ms. Elba Greta Minaya Calle and Ms. Sofia Macher. | UN | فقد تعرض عدد من النشطات في مجال حقوق الانسان للمضايقة والاختطاف والهجوم والتهديد بالقتل بمن فيهن السيدة ديليا ريفو ريدو مارسانو دي مور والسيدة ايلبا غريتا مينايا كالي والسيدة صوفيا ماشير. |
On 4 September 1997, the Special Rapporteur sent an urgent appeal to the Government of Peru concerning Judge Elba Greta Minaya Calle. | UN | ٤٣١- أرسل المقرر الخاص، في ٤ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، نداء عاجلا إلى حكومة بيرو بشأن القاضية إلبا غريتا مينايا كالي. |
1.1 The author is Ms. Adela Calle Savigny, a French and Peruvian national resident in France. | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة أديلا كال سافينيي، وهي مواطنة فرنسية وبيروية مقيمة في فرنسا. |
T. Communication No. 1283/2004, Calle Sevigny v. France | UN | راء- البلاغ رقم 1283/2004، كال سافينيي ضد فرنسا |
4.2 Given the sometimes approximate information supplied by the author, the State party offers an account of the proceedings associated with Ms. Calle Savigny's divorce and their consequences. | UN | 4-2 وبالنظر إلى عدم دقة المعلومات التي قدمتها صاحبة البلاغ في بعض الأحيان، تسرد الدولة الطرف الإجراءات المتصلة بطلاق السيدة كال سافينيي وتبعاتها. |
It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away. | Open Subtitles | أتضح انه لا يوجد زقاق في أخر شارع برافو ليهرب فيه أثنان من اللصوص |