"can a" - Translation from English to Arabic

    • هل يمكن
        
    • يمكن لأي
        
    • هل يستطيع
        
    • هل بإمكان
        
    • هل يُمكن
        
    • يمكن لشخص
        
    • أيستطيع
        
    • أيُمكن
        
    • هل من الممكن
        
    • فهل يمكن
        
    Oh! Can a good-lookin', hard-workin'chef get a beer around here? Open Subtitles هل يمكن للوسيم وكبير الطبّاخين أن يحصل على بيرة هنا؟
    Can a guy kiss a guy and not be gay? Open Subtitles هل يمكن للشاب أن يقبل شابا ولا يكون شاذا؟
    Nor Can a delegation pursue an objective in this Conference that is inconsistent with the policies of its Government outside this Conference. UN كما لا يمكن لأي وفد أن يسعى في هذا المؤتمر إلى تحقيق هدف لا يتسق مع سياسات حكومته خارج هذا المؤتمر.
    5. How Can a Member State co-sponsor a draft resolution/decision? UN 5 - كيف يمكن لأي دولة عضو أن تشارك في تقديم مشروع قرار أو مقرر؟
    Can a pope make his mistress public? Open Subtitles هل يستطيع البابا إظاهر عشيقته على الملأ ؟
    Can a rich politician ever understand the plight of the poor? Open Subtitles هل بإمكان السياسي الثري أن يفهم ويستوعب المطالب الإقتصادية للفقراء؟
    Can a family such as ours survive such a prize? Open Subtitles هل يمكن لعائلة كعائلتنا أن تنجوا بهذه الجائزة ؟
    Can a girl's hymen only be damaged by sexual relations? Open Subtitles هل يمكن أن يتضرر غشاء البكارة بالعلاقة الجنسية ؟
    The question on the campaign trail was Can a souffle rise twice? Open Subtitles السؤال الذي لاحق الحملة كان هل يمكن ان تنتفخ العجين مرتين؟
    Can a country stand idly by while its neighbour passes one law after another and imposes one measure after another in an attempt to recolonize it? UN هل يمكن ﻷي بلد أن يلزم السكون في حين يقوم جاره، مرارا وتكرارا، باعتماد تشريعات وتنفيذ تدابير بهدف استعماره من جديد؟
    Can a dictatorship based on oppression allow freedom such as the current level of foreign investment and the arrival of more than seventeen international flights per week to such a small country as Equatorial Guinea? UN هل يمكن لنظام دكتاتوري يقوم على القمع أن يسمح بوجود مثل هذا المستوى الراهن من الاستثمار الأجنبي ووصول ما يزيد على 17 رحلة جوية في الأسبوع إلى بلد صغير مثل غينيا الاستوائية؟
    Can a supply chain approach help? UN هل يمكن لنهج سلسلة الإمداد أن يكون مفيداً؟
    5. How Can a Member State co-sponsor a draft resolution/decision? UN 5 - كيف يمكن لأي دولة عضو أن تشارك في تقديم مشروع قرار أو مقرر؟
    5. How Can a Member State co-sponsor a draft resolution/ decision? UN 5 - كيف يمكن لأي دولة عضو أن تشارك في تقديم مشروع قرار أو مقرر؟
    5. How Can a Member State co-sponsor a draft resolution? UN 5 - كيف يمكن لأي دولة عضو أن تشارك في تقديم مشروع قرار؟
    7. How Can a Member State co-sponsor a draft resolution? UN 7 - كيف يمكن لأي دولة عضو أن تشارك في تقديم مشروع قرار؟
    11. How Can a Member State co-sponsor a draft resolution? UN 11 - كيف يمكن لأي دولة عضو أن تشارك في تقديم مشروع قرار؟
    Can a person write if he's estranged from politics? Open Subtitles هل يستطيع شخصًا الكتابة حتى لو كان غريبًا على السياسة؟
    Can a man enter his mother's womb the second time? Open Subtitles هل يستطيع المرء ان يعود الى رحم امه مرة ثانية ؟ ؟
    Can a nine-year-old boy do this? Open Subtitles هل بإمكان صبي بالتاسعة من عمره فعل هذا؟
    Can a new guy ask you, veterans, a few questions about a prison? Open Subtitles هل يُمكن أن يسأل الزميل الجديد الحراس المُخضرَمين بعض الأسئلة عن السجن ؟
    How much junk Can a person hoard? Open Subtitles كم عدد الاشياء القديمة يمكن لشخص ان يخزنها ؟
    Can a doctor bring a patient's dog into the hospital for a visit? Open Subtitles أيستطيع طبيب إحضار كلب أحد المرضى للمستشفى لزيارته؟
    Can a girl explode if she comes too often?" Open Subtitles أيُمكن للفتاة أنْ تنفجر إذا بلغت الأورغازم كثيراً؟"
    Can a csi take over another CSl's case? Open Subtitles هل من الممكن أن يحل محقق جنائى محل محقق جنائى آخر؟
    Can a patient's recovery be attributed to a drug when other interventions were carried out at the same time? UN فهل يمكن أن يُعزى شفاء المريض إلى دواء ما عندما يكون قد خضع في الوقت ذاته لتدخلات أخرى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more