Governments should be encouraged to carry out authoritative surveys of the extent of cannabis plant cultivation within their territories. | UN | ينبغي تشجيع الحكومات على إجراء دراسات استقصائية ذات حجّية عن مدى انتشار زراعة نبتة القنّب داخل أقاليمها. |
Some representatives noted that a survey should be conducted to assess the extent of illicit cultivation of cannabis plant. | UN | وأشار بعض الممثلين إلى ضرورة إجراء دراسة استقصائية من أجل تقدير نطاق زراعة نبتة القنّب غير المشروعة. |
Some representatives reported on the use of remote sensing techniques for detecting areas under cannabis plant cultivation. | UN | وأبلغ بعض الممثلين عن استخدام تقنيات الاستشعار عن بُعد للكشف عن المناطق التي تزرع فيها نبتة القنّب. |
In the remaining 15 provinces surveyed, there were no major changes in cannabis plant cultivation in 2012. | UN | وفي الأقاليم الخمسة عشر المتبقية التي جرى مسْحُها، لم تطرأ تغيُّرات كبرى على زراعة نبتة القنَّب في عام 2012. |
Turkey noted the importance of a powerful monitoring institution, which would organize, control and regulate the licit cannabis plant cultivation. | UN | وأشارت تركيا إلى أهمية وجود مؤسسة رصد قوية تقوم بتنظيم ومراقبة زراعة نبتة القنب المشروعة ووضع ضوابط لها. |
For the period 2006-2008, UNODC collated records of seizures of cannabis plant in 112 countries and territories. | UN | وقام المكتب بتجميع سجّلات عن مضبوطات نبتات القنّب في 112 بلداً وإقليماً في الفترة 2006-2008. |
Issue 2: Illicit cultivation of cannabis plant in Africa, trafficking in cannabis and its impact | UN | المسألة 2: زراعة نبتة القنّب بصورة غير مشروعة في أفريقيا والاتجار بالقنّب وأثر ذلك |
1. cannabis plant cultivation and trafficking in cannabis in Latin America | UN | 1- زراعة نبتة القنّب والاتجار بالقنّب في أمريكا اللاتينية والكاريبـي |
6. Unlike illicit crops such as coca leaf and opium poppy, cannabis plant lends itself to diverse cultivation methods. | UN | 6- خلافاً لمحاصيل غير مشروعة أخرى، مثل ورقة الكوكا وخشخاش الأفيون، يمكن زراعة نبتة القنّب بطرائق متنوّعة. |
Issue 1: cannabis plant cultivation and cannabis trafficking in the region of the Subcommission | UN | المسألة 1: زراعة نبتة القنّب والاتجار بالقنّب في منطقة اللجنة الفرعية |
In 2006, UNODC also published the results of the third annual cannabis plant cultivation survey in Morocco. | UN | وقد نشر المكتب أيضا في عام 2006 نتائج الدراسة الاستقصائية السنوية الثالثة عن زراعة نبتة القنّب في المغرب. |
The survey indicated that 89,800 households had been involved in cannabis plant cultivation in 2005. | UN | وبيّنت الدراسة الاستقصائية أن 800 89 أُسرة منزلية كانت ضالعة في زراعة نبتة القنّب في عام 2005. |
3. Requirements for conducting a global survey of cannabis plant cultivation | UN | 3- متطلّبات إجراء دراسة استقصائية عالمية عن زراعة نبتة القنّب |
The survey indicated that 89,900 households were involved in cannabis plant cultivation in 2005. | UN | 900 89 أُسرة كانت ضالعة في زراعة نبتة القنّب في عام 2005. |
cannabis plant cultivation and cannabis trafficking in the region of the Subcommission | UN | خامسا- زراعة نبتة القنّب والاتجار بالقنّب في منطقة اللجنة الفرعية ألف- |
Nevertheless, reports of cannabis plant cultivation, together with indirect indicators, such as seizures of cannabis, suggest that cultivation of cannabis plant and production of cannabis occurred in most countries worldwide. | UN | ولكن التقارير عن زراعة نبتة القنّب، إلى جانب المؤشّرات غير المباشرة من قبيل مضبوطات القنّب، تشير إلى أنَّ زراعة نبتة القنّب وإنتاج القنّب قد جريا في معظم البلدان في جميع أنحاء العالم. |
In the remaining provinces surveyed, there were no major changes in cannabis plant cultivation in 2012. | UN | ولم تكن هناك في المقاطعات المتبقية المشمولة بالدراسة الاستقصائية أي تغيرات مهمة في زراعة نبتة القنَّب في عام 2012. |
Reports of cultivation, together with indirect indicators such as seizures of cannabis plant, suggest that illicit cultivation of cannabis plant and production of cannabis herb occurred in most countries worldwide. | UN | وتشير تقارير الزراعة مع المؤشرات غير المباشرة، مثل المضبوطات من نبتة القنَّب، إلى أنَّ زراعة نبتة القنَّب وإنتاج عُشبة القنَّب على نحو غير مشروع حدثا في معظم بلدان العالم. |
In the remaining 15 provinces surveyed, there were no major changes in cannabis plant cultivation in 2012. | UN | ولم تكن هناك في المقاطعات الـ15 المتبقية المشمولة بالدراسة الاستقصائية أيّ تغيرّات مهمة في زراعة نبتة القنَّب في عام 2012. |
Morocco was the only country where an assessment of the level of illicit cannabis plant cultivation was being made. | UN | والمغرب هو البلد الوحيد الذي يجري فيه تقييم لمستوى زراعة نبتة القنب غير المشروعة. |
In the absence of survey data, the amount of cannabis plant that is seized can be taken as an indicator of the extent of cannabis cultivation. | UN | 9- ويمكن في غياب البيانات الاستقصائية اعتبار المقادير المضبوطة من نبتات القنّب مؤشراً لحجم زراعة القنّب. |
For example, Jamaican scientists have developed a treatment for glaucoma using the cannabis plant. | UN | وعلى سبيل المثال، استحدث العلماء الجامايكيون علاجا للغلوكوما باستخدام نبات القنب. |
That decrease in cultivation was due mainly to lower levels of cannabis plant cultivation in Uruzgan province, where the area under cultivation of cannabis plant decreased dramatically, from over 1,000 ha in 2011 to less than 100 ha in 2012. | UN | ويعزى هذا الانخفاض في زراعة القنَّب في المقام الأول إلى تراجع حجم زراعته في مقاطعة أوروزغان، حيث تقلّصت المساحة المزروعة بنبتة القنَّب تقلّصا ملحوظا من ما يزيد على 000 1 هكتار في عام 2011 إلى ما يقلّ عن 100 هكتار في عام 2012. |
" Cannabis herb " refers to the flowering tops of the cannabis plant from which the resin has not been extracted. | UN | ويشير مصطلح " عشبة القنّب " إلى القمم الزهرية لنبتة القنّب التي لم يُستخرج الراتنج منها. |
In the Political Declaration adopted at the twentieth special session of the General Assembly, Member States committed themselves to developing strategies to eliminate or reduce significantly the illicit cultivation of coca bush, cannabis plant and opium poppy by the year 2008. | UN | 34- تعهّدت الدول الأعضاء في الإعلان السياسي الذي اعتُمد في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة بإعداد استراتيجيات للقضاء على الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا ونبتة القنّب وخشخاش الأفيون أو تقليص هذه الزراعة بقدر ملحوظ بحلول عام 2008. |