"cano" - Translation from English to Arabic

    • كانو
        
    Cano toni. Passo-gran-sheesay. So it would seem. Open Subtitles كانو توني هاى , من وضعك تحت المسئولية؟ هل احد يعلم ماذا تقول هذه الزبالة؟
    On behalf of the Committee and myself, I would like to extend my sincere thanks to the four Vice-Chairmen, Mr. G. J. Cano, Mr. D. Davis, Mr. N. Pavlovschi, and especially Mr. P. M. Chipungu, who also assumed the functions of rapporteur. UN وبالنيابة عن اللجنة وباﻷصالة عن نفسي، أعرب عن شكري الخالص لنواب الرئيس اﻷربعة، السيد غ. خ كانو والسيد د. دافيس والسيد ن. بافلوفييتشي، وبخاصة السيد ب.
    UNESCO also awards the UNESCO/ Guillermo Cano World Press Freedom Prize, honouring a person, organization or institution that has made an outstanding contribution to the defence and/or promotion of press freedom. UN وتقدّم اليونسكو أيضًا جائزة اليونسكو/غييرمو كانو العالمية لحرية الصحافة، التي تكرِّم بها شخصا أسهم، أو منظمة أو مؤسسة أسهمت، في الدفاع عن حرية الصحافة و/أو تعزيزها إسهاماً كبيراً.
    The UNESCO/Guillermo Cano Prize was presented to Mónica González Mujica in recognition of her investigative journalism during the dictatorship in Chile. UN وحازت الصحفية مونيكا غوانساليس موهيكا على جائزة اليونسكو/غيليرمو كانو تقديرا للتحقيقات الصحفية التي أجرتها أثناء الحكم الدكتاتوري في شيلي.
    On that occasion, OIJ classified Colombians Luis Eduardo González Pineda and Hernán Cano Alvarez and Panamanian Fernando Castillo Quirós as sicarios. UN وفي تلك المناسبة، صنفت هيئة التحقيقات القضائية لويس إدواردو غونزاليس بنيدا وهيرنان كانو ألمارس من كولومبيا، والبنمي فرناندو كاستيليو كورس، على أنهم قتلة مأجورون.
    Osvaldo Alfonso and Marcelo Cano have reportedly been sentenced to 18 years imprisonment, and Marcelo López to 10 years. UN وتفيد التقارير أنه تم إصدار الحكم على أوسبالدو ألفونسو ومارسيلو كانو بالسجن لمدة 18 عاماً، وعلى مارثيلو لوبيث بالسجن لمدة 10 أعوام.
    According to the Government reply, dated 9 October 1995, measures to protect the life of Gloria Cano Legua had been adopted. UN ٢٢- وأفاد رد الحكومة المؤرخ في ٩ تشرين الأول/أكتوبر ٥٩٩١ بأن تدابير اتخذت لحماية حياة غلوريا كانو ليغوا.
    Pickett was Commander of the Fourth Battalion of the 22nd Airborne Regiment, based in Soto Cano, Honduras, where they expected to arrive shortly after 5 p.m. UN وقد كان بيكيت قائد الكتيبة الرابعة للوحدة ٢٢ المحمولة جوا، التي تتمركز في سوتو كانو بهندوراس حيث كانوا يتوقعون أن يصلوا اليها بعد الساعة ٠٠/١٧ بوقت وجيز.
    Coordinator: José Ignacio Cano UN المنسق: خوسيه إغناسيو كانو
    42. Ignacio Cano, professor at the Department of Social Sciences, State University of Rio de Janeiro, made a presentation on racial bias in lethal police action in Brazil. UN 42- وقدَّم إينياسيو كانو الأستاذ بقسم العلوم الاجتماعية في الجامعة الحكومية بريو دي جانيرو، عرضاً حول التمييز العنصري في الإجراءات المميتة التي تقوم بها قوات الشرطة في البرازيل.
    (i) Marcelo Cano Rodríguez, an activist with the Cuban Human Rights and National Reconciliation Commission, Havana. UN (ط) مارسيلو كانو رودريغيس، ناشط في اللجنة الكوبية لحقوق الإنسان والمصالحة الوطنية، في هافانا.
    94. Mr. Cano (Nicaragua) introduced draft resolution A/C.5/57/L.95 on behalf of the Chairman. UN 94- السيد كانو (نيكاراغوا): قدم مشروع القرار A/C.5/57/L.95 نيابةً عن الرئيس.
    In a communication dated 14 July 1995, the Special Rapporteur expressed concern for the life of Gloria Cano Legua, the lawyer of a survivor of the Barrios Altos massacre, after she had received death threats because of her work. UN ٨١- وأعرب المقرر الخاص في رسالة مؤرخة في ٤١ تموز/يوليه ٥٩٩١ عن قلقه على حياة غلوريا كانو ليغوا، وهي محامية أحد من ظلوا على قيد الحياة بعد مذبحة باريوس ألتوس، بعد أن تلقت تهديدات بالقتل بسبب عملها.
    That seminar, which was entitled " The potential of the media: dialogue, mutual understanding and reconciliation " , also served as the venue for the award of the UNESCO/Guillermo Cano World Press Freedom Prize for 2009. UN وحملت هذه الحلقة الدراسية عنوان " طاقات وسائط الإعلام الكامنة: الحوار والتفاهم والتوفيق " ومنحت في إطارها جائزة اليونسكو/غييرمو كانو العالمية لحرية الصحافة لعام 2009.
    Mr. Cano (Nicaragua) (spoke in Spanish): My delegation was pleased to join the consensus on the resolution just adopted. UN السيد كانو (نيكاراغوا) (تكلم بالإسبانية): لقد سر وفدي أن ينضم إلى توافق الآراء بشأن القرار الذي اعتمد للتو.
    45. UNESCO stated that there had been numerous reported cases of arrests and imprisonment of journalists, including the laureate of the UNESCO-Guillermo Cano World Press Freedom Prize. UN 45- وأشارت اليونسكو إلى تقارير بشأن حالات عديدة تعرض فيها صحفيون للاعتقال والحبس، منهم الفائز بجائزة غيليرمو كانو العالمية لحرية الصحافة، التي تمنحها اليونسكو(84).
    :: Del Cano Rise, R/V Marion Dufresne 2 (with South Africa), 2005 UN :: ديل كانو رايز (Del Cano Rise)، سفينة الأبحاث ماريون دوفران 2 (مع جنوب أفريقيا)، 2005
    Guillermo Cano, editor of El Espectador, and his reporter, Luis Camacho. Open Subtitles (غييرمو كانو) رئيس تحرير جريدة اليسبكتادور ومراسله (لويس كاماتشو)
    With all due respect, Mr. Cano, your fraudulent deal was with my brother, not with me. Open Subtitles مع كل احترامي (أيها السيد (كانو صفقتكم المحتــالة كانت مع أخي و ليس معـي
    You gave me back a deed still held by a bunch of thugs, which means this family is still in debt to Vicente Cano. Open Subtitles لقد أعطيتني عقد لا يزال محجوز من طرف مجموعة من السفاكين الذي يعني أن هذه العائلة لازالت مديونة لـ(فيسينتي كانو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more