"capitulate" - Translation from English to Arabic

    • الاستسلام
        
    • تذعن
        
    This plan was born the moment Oliver realized that he had to capitulate to Ra's to save Thea. Open Subtitles هذه الخطة تم لدت لحظة أوليفر أدركت أنه اضطر إلى الاستسلام لفي رأس لإنقاذ ثيا.
    If you're going to capitulate to your weakness, must it be on constant public display? Open Subtitles إن كنت تنوي الاستسلام لضعفك يجب أن يكون على الملأ
    And if you're not even willing to negotiate, you're looking for them to capitulate. Open Subtitles و إن لم تكن مستعد للتفاوض هل تنتطر منهم الاستسلام
    General, you cannot capitulate to these people. Open Subtitles جنرال, لا يمكن أن تذعن لهؤلاء القوم.
    Do they all capitulate easily? Open Subtitles هل كلهن تذعن بسرعة ؟
    Then the Russians would capitulate, and there would be a condition of surrender. Open Subtitles ثم سيستلم الروس و سيتم اعلان حالة الاستسلام
    Even after you were almost wiped out, you refused to capitulate. Open Subtitles حتى بعد ان محيتم تقريبا رفضتم الاستسلام
    The president has refused to capitulate to any further demands. Open Subtitles الرئيس رفض الاستسلام لأى مطالب أخرى
    And if you're not willing to negotiate, you want them to capitulate? Open Subtitles و إن لم تكن مستعد للتفاوض هل تنتطر منهم الاستسلام -إ ذا هذا كل شيء؟
    The sons and mothers of our martyrs must feel that their dear ones who fell in the battlefields also contributed to establishing this peace on the basis of right and justice, and that with their sacrifices and blood they saved the nation from being forced to capitulate. UN إن السلام الذي يمكن أن يحظى بتأييد شعبي عريض ومستمر هو السلام المشرف لنا ولغيرنا، السلام الذي يشعر فيه أبناء شهدائنا وأمهاتهم أن أعزاءهم الذين سقطوا في ساحات المعارك قدساهموا أيضا بإشادته على أسس من الحق والعدل، وحاولوا بدمائهم وتضحياتهم دون فرض الاستسلام على اﻷمة.
    13.43 The testimony Beukels offered was in essence that a group representing a number of European political and business interests, fearing that Tshombe was about to capitulate or compromise, wanted the Secretary-General's plane diverted from Ndola to Kolwezi in order to persuade him of the case for Katanga's continued independence. UN 13-43 إن الشهادةَ التي أدلى بها بوكِلز خلاصتها أن مجموعة تمثل عددا من الجهات الأوروبية ذات المصالح التجارية والسياسية كانت تخشى أن يكون تشومبي على وشك الاستسلام أو قبول حل وسط، فأرادت تحويل مسار طائرة الأمين العام من نْدولا إلى كولويزي من أجل إقناعه بجدوى استمرار مطامح الاستقلال الكاتانغية.
    You can't just capitulate to Evie Cho. LEDA is the cornerstone of Neolution. Open Subtitles لا يمكنك الاستسلام لـ(إيفي تشو) ببساطة (ليدا) هي حجر أساس (نيولوشن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more