"carnival" - Translation from English to Arabic

    • كرنفال
        
    • الكرنفال
        
    • مهرجان
        
    • مدينة ملاهي
        
    • بالكرنفال
        
    • إحتفال
        
    • الإحتفال
        
    • للكرنفال
        
    • المهرجان
        
    • الكارنفال
        
    • كارنفال
        
    • الكرنفالِ
        
    • مدينة الملاه
        
    • لكرنفال
        
    • كرنفالا
        
    Maybe you can get a job in a carnival somewhere. Open Subtitles ربما يمكنك الحصول على وظيفة في كرنفال بمكان ما
    The Omega Chis publicly humiliated the ZBZs at the back-to-school carnival. Open Subtitles أذلَّ الأوميغا كاي علناً زي بي زي بـ كرنفال المدرسة.
    We'd gotten intel about a demon threat at carnival. Open Subtitles حصلنا على معلومات ان هناك شيطان يهدد الكرنفال
    Those essences and that spirit were also celebrated last week in Europe's largest street festival, the Notting Hill carnival. UN كذلك وجدت تلك المشاعر وتلك الروح في الأسبوع المنصرم في أكبر مهرجان في شوارع أوروبا، وهو مهرجان نوتينغ هيل.
    I'm telling you. A whole carnival right here on my land. Open Subtitles أنا أقول لك، مدينة ملاهي بأكملها هنا تماما على أرضي
    Ah, shit, we'll be ducks in a carnival shooting gallery. Open Subtitles تبا , سنكون بط في كرنفال معرض أطلاق النار
    A $40 million carnival cruise ship terminal in Grand Turk was opened in 2006. UN وقد افتتحت في عام 2006 محطة كرنفال للسفن السياحية في جزيرة ترك الكبرى، وتبلغ قيمتها 40 مليون دولار.
    The positive impact of such activities was reflected in the costumes and choreography of the 2008 carnival parade, as well as in the words of the songs. UN وقد أمكن قياس الأثر الإيجابي لذلك أثناء كرنفال عام 2008، من خلال رقصات العرض وكلمات الأغاني.
    A $35 million carnival cruise ship port project in Grand Turk was completed in 2006. UN وقد أُنجز في عام 2006 مشروع ميناء لسفينة كرنفال للجولات السياحية في ترك الكبرى بتكلفة بلغت 35 مليون دولار.
    The $35 million carnival cruise ship port project in Grand Turk was completed in 2006. UN وقد أُنجز في عام 2006 مشروع ميناء شركة كرنفال سفن الرحلات السياحية في ترك الكبرى بتكلفة بلغت 35 مليون دولار.
    A carnival is held every year in Malta and Gozo. UN 891- ويقام كرنفال كل سنة في مالطة وفي غوزو.
    Stokes had another partner, someone who worked at the carnival. Open Subtitles ستوكس كان له شريك آخر، شخص يعمل في الكرنفال
    I have yet to see the point in finding this carnival. Open Subtitles أنا لحد الآن لم أفهم الهدف في إيجاد هذا الكرنفال
    Carnies built this country- the carnival part of it anyway. Open Subtitles عمال الكرنفال بنوا هذه البلاد، أقله جزء الكرنفال منها
    Having a carnival after everything that's happened in this town? Open Subtitles إقامة مهرجان بعد كل شيء حدث في هذه المدينة؟
    There I was at the carnival. Life was so simple, indeed. Open Subtitles هناك كنت في مهرجان ويا للعجب فالحياة كانت بسيطة جداً
    The nurse said they picked her up at a carnival. Open Subtitles قالت الممرضات أنهم أقلوها من مدينة ملاهي
    There was no contact, visual or physical, between the marchers and those attending the West Mostar carnival. UN ولم تكن هناك صلة من أي نوع، لا بصرية أو مادية بين أفراد المسيرة والمحتفلين بالكرنفال في موستار الغربية.
    Boy, Stewie was really upset about the Christmas carnival being canceled. Open Subtitles الولد , ستيوي كان مضطرب جدا. عن أن إحتفال عيد الميلاد ألغي.
    I mean, I know Stewie was disappointed about the carnival, but he'll get over it. Open Subtitles أعني أن ستيوي كان محبط. ؟ عن الإحتفال و لكن هذا سينتهي.
    That cheap outfit isn't even fit for a carnival. Open Subtitles ذلك الزي الرخيص , ليس ملائماً حتى للكرنفال
    Those essences and our spirit were present here in New York, in the street carnival on Labour Day, on Monday. UN وتلك المشاعر وتلك الروح تجلت هنا في نيويورك، في المهرجان الذي جاب الشوارع في يوم العمال، أي يوم الاثنين.
    I remembered the carnival and the fall, and I wondered what exactly would be waiting for me when I got back there. Open Subtitles أنا أتذكر الكارنفال و السقوط و تسائلت عما سيكون بإنتظاري عندما أعود لهنالك
    Come on, a little spit and polish, you'll have yourself one hell of a carnival. Open Subtitles هيا، بعض التنظيف والتلميع ستحصل على كارنفال
    So, I know, what happened at carnival was hard. Open Subtitles أذاً، أَعرفُ، أن ماحَدثَ في الكرنفالِ كَانَ صعباً
    Things keep going the way they're going, there's not gonna be no carnival left to manage, by the time we get to the next jump. Open Subtitles لو إستمرّ الأمر على هذا المنوال فلن تبقى مدينة الملاه حين نصل لمحطتنا القادمة
    One moment you're lost in a carnival of delight, childhood aromas, the flashing neon of puberty, all that sentimental candyfloss. Open Subtitles في لحظة تأخذك لكرنفال من البهجة، لشذا الطفولة الضوء اللامع لفترة البلوغ كل هذه الحلوى المليئة بالمشاعر
    For the first time in three years, this is gonna be a damn carnival. Open Subtitles لأول مرة خلال ثلاث سنين هذا سوف يكون كرنفالا جميلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more