"central intelligence" - Translation from English to Arabic

    • الاستخبارات المركزية
        
    • المخابرات المركزية
        
    • الإستخبارات المركزية
        
    • استخبارات مركزية
        
    • والاستخبارات المركزية
        
    • الاستخبارات المركزي
        
    • الإستخبارات المركزيّة
        
    • الأستخبارات المركزية
        
    The Order further directed the Central Intelligence Agency to close any detention facilities it operated, and not to operate any such detention facilities in the future. UN وورد في الأمر توجيه إلى وكالة الاستخبارات المركزية بإغلاق أي مرافق احتجاز تديرها، وبعدم تشغيل أي مرافق احتجاز من هذا القبيل في المستقبل.
    Director-General, Central Intelligence Organization UN المدير العام، منظمة الاستخبارات المركزية
    Director, External Intelligence, Central Intelligence Organization UN المدير، الاستخبارات الخارجية، منظمة الاستخبارات المركزية
    Director-General, Central Intelligence Organization, on behalf of the Chairman of the SADC ad hoc committee on Angola UN المدير العام لهيئة المخابرات المركزية نائبا عن رئيس الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي وللجنة المخصصة ﻷنغولا
    The Central Intelligence Agency could not continue to assume direct responsibility for assassination plots and terrorist acts against Cuba. UN ولم تستطع وكالة المخابرات المركزية أن تواصل تولي المسؤولية المباشرة عن خطط الاغتيالات والأعمال الإرهابية ضد كوبا.
    lakes Lake Kariba Source: World Development Indicators 2011 World Bank and United States Central Intelligence Agency The World Factbook. UN المصدر: مؤشرات التنمية العالمية 2011، البنك الدولي، ووكالة المخابرات المركزية للولايات المتحدة، كتاب الحقائق العالمية.
    He was trained by the Central Intelligence Agency (CIA) and used by that agency to carry out terrorist acts against Cuba for over 40 years. UN فقد دربته وكالة الاستخبارات المركزية واستخدمته في تنفيذ عمليات إرهابية ضد كوبا على مدى ما يزيد عن أربعين سنة.
    UNMIK has further created the Central Intelligence Unit (CIU) within the UNMIK Police, which is composed of 40 specialized intelligence officers. UN وقد أنشأت البعثة كذلك وحدة الاستخبارات المركزية داخل شرطة البعثة، وهي تتألف من 40 موظفا متخصصا في المخابرات.
    Such was the case when, from 1959 on, the Central Intelligence Agency encouraged the hijacking of Cuban aircraft. UN وقد حدث ذلك اعتبارا من عام ١٩٥٩ عندما حثت وكالة الاستخبارات المركزية اﻷمريكية على اختطاف طائرات كوبية.
    We worked together at the Central Intelligence Agency. Open Subtitles عملنا مع بعض في وكالة الاستخبارات المركزية
    This building belongs to the Central Intelligence Agency. Open Subtitles هذا المبنى يعود الى الاستخبارات المركزية
    From the start, I have tried to make the Central Intelligence Agency accountable for its actions. Open Subtitles منذ البداية، حاولت أن أجعل وكالة الاستخبارات المركزية تتحمل مسؤولية أفعالها
    From the start, I have tried to make the Central Intelligence Agency accountable for its actions. Open Subtitles منذ البداية، لقد حاولت أن أجعل وكالة الاستخبارات المركزية تتحمل مسؤولية أفعالها
    In addition, the United States Federal Bureau of Investigation and the Central Intelligence Agency point out in declassified documents that he is responsible for terrorist acts. UN وإضافة إلى ذلك، يفيد مكتب التحقيقات الاتحادي ووكالة المخابرات المركزية التابعان للولايات المتحدة، في وثائق رفعت عنها السرية، بأنه مسؤول عن أعمال إرهابية.
    He stated that he had been told that those individuals were Central Intelligence Agency operatives. UN وذكر أنه قد قيل له إن أولئك الأفراد عملاء لوكالة المخابرات المركزية.
    The paper stated that the Central Intelligence Agency had recently concluded that reports that had appeared to document a clear link between the Sudanese Government and terrorist activities were fabricated and unreliable. UN وذكرت الجريدة أن وكالة المخابرات المركزية خلصت مؤخرا إلى أن التقارير التي كان يبدو أنها تثبت بالوثائق وجود صلة واضحة بين الحكومة السودانية واﻷنشطة اﻹرهابية تقارير ملفقة وغير موثوقة.
    This official statement confirmed the role played by the United States Government in covert operations undertaken by the Central Intelligence Agency to change the national regime in Iraq. UN لقد أكد هذا التصريح الرسمي ضلوع حكومة الولايات المتحدة في العمليات السرية التي كانت تقوم بها وكالة المخابرات المركزية اﻷمريكية لتغيير النظام الوطني في العراق.
    “Mr. Posada was trained in demolition and guerrilla warfare by the Central Intelligence Agency in the 1960s. UN " قامت وكالة المخابرات المركزية في الستينات بتدريب السيد بوسادا على أعمال التدمير وحرب المغاوير.
    He was reportedly taken to the Central Intelligence Agency (CIA) Staff Office in Jalandhar where he was allegedly ill-treated and tortured by several police officers. UN ونقل إلى مكتب موظفي وكالة المخابرات المركزية في جالاندهار حيث عُومل معاملة سيئة وعُذّب على أيدي عدد من ضباط الشرطة.
    My company's Pharmaceutical Division had a contract with the Central Intelligence Agency. Open Subtitles قسم الأدوية الخاص بشركتي لديه عقد مع وكالة الإستخبارات المركزية
    Finally, the United Kingdom reported on the establishment of a Central Intelligence unit in Bucharest to focus on organized immigration-related crime in Romania. UN وأخيرا، أبلغت المملكة المتحدة عن إنشاء وحدة استخبارات مركزية في بوخارست للتركيز على الجريمة المنظمة المتصلة بالهجرة في رومانيا.
    In Sierra Leone, the Integrated Intelligence Group was established to source and share information/intelligence under the National Security and Central Intelligence Act (2002) of Sierra Leone and was functioning. UN 57- وفي سيراليون، أُنشئ فريق الاستخبارات المتكامل من أجل استمداد المعلومات الاستخباراتية وغير الاستخباراتية من مصادرها وتبادلها في إطار قانون الأمن الوطني والاستخبارات المركزية (2002) السيراليوني، وبدأ الفريق عمله.
    And all requests for information concerning this case are to go through Central Intelligence. Open Subtitles وكل محاولات الحصول على معلومات بشأن هذه القضية يجب أن تمر عن طريق جهاز الاستخبارات المركزي
    You're in the custody of the Central Intelligence Agency. Open Subtitles أنت محتجز من طرف وكالة الإستخبارات المركزيّة.
    The truth is I am a deep-cover operative for the Central Intelligence Agency. Open Subtitles الحقيقة أني عميل متخفي و كالة الأستخبارات المركزية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more