"chauffeur" - Translation from English to Arabic

    • السائق
        
    • سائق
        
    • سائقك
        
    • سائقاً
        
    • سائقها
        
    • سائقي
        
    • سائقه
        
    • سائقا
        
    • سائقة
        
    • وسائق
        
    • وسائقه
        
    • سائقكِ
        
    • سائقنا
        
    • سائقى
        
    • السائقة
        
    Have the chauffeur pick me up by the orchard. Open Subtitles أخبري السائق أن يلتف ليقلّني من خارج البستان.
    In addition to scheduling valet and chauffeur duties, one needs to develop an acute sense of observation. Open Subtitles بالإضافة الى جدولة مهام الخدم وواجبات السائق تحتاج الى تطوير حس الملاحظة لديك
    There, there, my precious boy, and don't let that chauffeur's daughter disturb you any more. Open Subtitles هناك، هناك، يا ولدي الغالي. ولا تسمح لإبنة السائق تلك أن تزعجك بعد الآن.
    How about for interviewing a chauffeur instead of a general? Open Subtitles ماذا عن لإجراء مقابلات مع سائق بدلا من عام؟
    Look at me-- chauffeur, respect, money in the bank. Open Subtitles أُنظر إلىّ سائق خاص, مهابة, نقود فى البنك
    I'll be your chauffeur and your chef and your all-around dog's body. Open Subtitles سوف أكون سائقك وطباخك الخاص ، ومعينك لكل ما تحتاج
    Least I can do is be your chauffeur. Open Subtitles أقل ما يمكن أن نفعله هو أن يكون السائق الخاص بك.
    So were you still the chauffeur when you married? Open Subtitles لذا كنت ما زلت السائق عندما تزوجت ؟
    I tell you, much as you've been seeing the cops, you might as well go and get'em a chauffeur's outfit. Open Subtitles أخبرتك، بما أنك ترى الشرطة كثيرًا ربما أيضًا تأتي لهم بزي السائق
    No, well, his daughter ran off with a chauffeur in the interim. Open Subtitles كلّا، هربت إبنته مع السائق في هذه الأثناء
    The chauffeur's the only one who can't live within his means. Open Subtitles السائق هو الوحيد فقط الذي لا يستطيع العيش في حدود دخله.
    Of course... when I have a-a normal suitor, you could simply pretend you are my chauffeur. Open Subtitles بالطبع.. عندما يصبح عندي عاشق بجسد طبيعي، يمكنك أن تدّعي بأنك السائق الخاص بي
    I mean, the only person I had to talk to was Grandma Bettie's chauffeur, and barely spoke any English. Open Subtitles اعني الشخص الوحيد الذي كنت أستطيع التحدث إليه كان سائق الجدة بيتي ولقد كان بالكاد يتحدث الإنجليزية
    Uh, we got a chauffeur with a cash-flow problem. Open Subtitles اه، حصلنا على سائق مع مشكلة التدفق النقدي.
    He used to drive the girls around until La Quica made him Escobar's chauffeur. Open Subtitles كان يوصل الفتيات بالسيارة حتى جعله لا كويكا سائق إسكوبار
    The first thing I wanna do as a licensed driver is chauffeur you to the prom. Open Subtitles أول شيء أريد أن تفعل كسائق مرخص هو سائق بكم في حفلة موسيقية.
    Before I'd borrowed even fifty bucks, you had to go and make a chauffeur out of me to get your money's worth. Open Subtitles قبل أن أستعير 50 دولار حتى كان عليك أن تجعلينني سائقك لتسترجعي قيمة مالك
    And I don't mean because you're not a chauffeur any more. Open Subtitles و أنا لا أقصد ذلك نظراً لعدم كونك سائقاً
    Her chauffeur says there's nothing wrong with the car that he could find, so there's a mystery. Open Subtitles قال سائقها أن لا مشكلة بالسيارة لذا هناك لغز
    Except that last week my chauffeur crashed. Open Subtitles إلا أنه في الأسبوع الماضي سائقي تحطمت به السيارة
    The chauffeur who was with him is still missing. UN ولا يزال سائقه الذي كان يرافقه مفقوداً حتى الآن.
    I'm not a chauffeur! - Where is she, Alec? Open Subtitles انا لست سائقا اين هى يا اليك ؟
    Normally I'm an assistant curator, but this week I'm a glorified chauffeur Open Subtitles ،عادة أنا أمينة مساعدة لكن هذا الإسبوع أنا سائقة مبجلة
    We'd need you to combine the duties of a footman and a chauffeur... Open Subtitles نريدك أن تجمع مهام خادم عند الحاجة وسائق
    The latter was travelling in the company of his brother-in-law Amin Khalkhali, his six-year-old nephew and his chauffeur. UN وكان اﻷخير مسافرا بصحبة شقيق زوجته أمين خلخلي، وابن أخيه البالغ من العمر ست سنوات، وسائقه.
    I can't offer you much, but what I can do is-- is be your chauffeur on the limousine ride to the pearly gates. Open Subtitles لا استطيع أن أعرض لكِ الكثير لكن ما أستطيع فعله .. هو أن أكون سائقكِ في مشوار الليموزين إلى الأبواب اللؤلؤية
    If you pretend to be our chauffeur at my highschool reunion. Open Subtitles إذا ادعيت أنك سائقنا في حفل جمع شمل المدرسة الثانوية
    I suppose I could have my new chauffeur Open Subtitles أفترض بأنى سوف أحصل على سائقى الجديد
    I'm not being your chauffeur for six months. Open Subtitles لن أكون السائقة الخاصة بكَ لمدة ستة أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more