"cliques" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
| You guys got your work cut out for you, dealing with all these cliques, huh? | Open Subtitles | لا بد أن هذا العمل قطع إتصالكم بالعالم الخارجي بالتعامل مع كُل تلك العصابات ، صحيح؟ |
| I used to be in one of those Indian cliques in college. | Open Subtitles | كنت في زمرة هنود منغلقين حين كنت في الجامعة. |
| Well, I know it's a big company, but, uh, the older white engineers tend to stick together in cliques, right? | Open Subtitles | حسناً، أعرفُ بأنّها شركة كبيرة لكن ، المهندسين السابقين ميلاون إلى التآزُر في الزمرِ، صحيح؟ |
| There's an organic spore in my head that made me switch cliques so easily. | Open Subtitles | هناك بوغ عضوي في رأسي جلعني أغير مزاجي بسهولة |
| Well, if I've learned anything in my years of controlling teenage cliques, you got to drive a wedge between them. | Open Subtitles | حسنا, اذا قد تعلمت اي شي في التحكم بأفعالي سنوات المراهقة عليك ان تضع فاصل بينهم |
| There's no bullying, no silly cliques, no sodas in the vending machine. | Open Subtitles | لا زمرات سخيفة، لا مشروبات غازية في آلات البيع |
| Breaking into new cliques is tough and breaking into bird cages is even tougher. | Open Subtitles | إنسى الأمر نستطيع القيام بأمور جديدة نسطيع أن نريهم الأمور الأقوى |
| the Continental Congress. Dolphins swim in cliques. | Open Subtitles | كالاتحاد الاوروبي والدلافين تسبح بمجموعات |
| And change lockers or cliques every other week. | Open Subtitles | وتغيير اقفال خزانتكم او تدخلون مع شله جديده كل اسبوع |
| Right now cliques are forming and bonds are being made, and nobody wants to be friends with the mean blonde girl. | Open Subtitles | الأن الجماعات تتشكل والعلاقات تنشئ ولا احد يريد ان يكون صديقاً مع الفتاة الشقراء الخجولة |
| Yeah,but even so,those cliques,they're miserable. | Open Subtitles | , أجل , لكن مع هذا هذه النوعية من الشباب بؤساء |
| Same school, different grades, different cliques, different everything. | Open Subtitles | نفس المدرسة، صفوف مختلفة جماعات مختلفة، اختلاف في كل شئ |
| I don't think you're going to get into the cool cliques if you're seen hanging out with me. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّك قد تنضمّين للمجموعات الرائعة إذا تمّت مشاهدتكِ معي |
| I'm just afraid that, you know, she may get teased a lot and, that whole social scene and friends and cliques and all that type of thing | Open Subtitles | أنا قلق كما تعلم من أنها قد تتعرض لمضايقات بكثرة و شكلها الاجتماعي ككل و أصدقائها و كل هذه الأشياء |
| At John Hughes, there are no cliques, no exclusive social groups. | Open Subtitles | فى جون هوجو لا يوجد تفرقة بين المجموعات الإجتماعية |
| He goes out with girls from different cliques... so that they never actually talk to each other, | Open Subtitles | يتواعد مع فتيات من صفوف مختلفة لا يتحدثن مع بعض |
| See, people here are fake, so they stick to their cliques to hide it. | Open Subtitles | أرى الناس هنا مزيفون ، لذا فهم يتوارون خلف أقنعتهم ليخفوا ذلك |
| Everybody's got their own little cliques and they're not sure if they want to admit one more. | Open Subtitles | فلكل شخص جماعته الخاصة. و هم غير متأكدين إن كانوا يجب أن يرحبوا بأي شخص جديد. |
| If a bomb goes off, their genes form the same cliques. | Open Subtitles | اذا قنبلة انفجرت, فـ جيناتها تشكل الزمر نفسه. |
| There's a very old bylaw in this institution about gangs or cliques. | Open Subtitles | توجد لائحة قديمة في هذه المؤسسة عن العصابات و التحزبات |