That's how long you and I were in those cocoons. | Open Subtitles | هذه المدة التي قضيانها أنا وأنت بداخل تلك الشرانق |
It's your choice. cocoons are not as comfortable as they sound. | Open Subtitles | .الخيار لكم .الشرانق لا تبدو سليمة كما تبدو |
I risked everything to set you free from those cocoons. | Open Subtitles | لقد خاطرت بكل شيء لإنقاذكم من تلك الشرانق |
And that's when we went inside and that is where we saw those people in those pink cotton candy cocoons. | Open Subtitles | و عندنا دخلنا بداخد هذا المكان وجدنا هؤلاء الناس بداخل هذه الرقائق الفوشيا شرانق علي هيئه غزل بنات |
However, in rural schools, the use of child labour continues for the production of silk cocoons. | UN | ولكن لا يزال عمل الأطفال في المدارس الريفية متواصلاً لإنتاج شرانق الحرير. |
This is good. They're furry, then they have cocoons. | Open Subtitles | هذا جيد، إنها مغطاة بالفرو ثم تصنع شرنقات |
My son is in one of those cocoons, and you're gonna tell me how to get him out. | Open Subtitles | إن ابني في شرنقة وستخبرني كيف أخرجه |
We stepped into some kind of a sinkhole, and emerged from those cocoons yesterday, along with everybody else. | Open Subtitles | وقعنا داخل ما يشبه بالوعة وخرجنا من تلك الشرانق البارحة مع جميع من خرجوا |
I helped this town recover from a trauma... in the cocoons. | Open Subtitles | لقد ساعدت هذه البلدة للتعافى من الصدمة وهم بداخل تلك الشرانق |
Everyone in these cocoons was connected. | Open Subtitles | كل مَن كان بتلك الشرانق كان متصلًا ببعضه |
What happened in those cocoons clearly affected us. | Open Subtitles | من الواضح أن ما حدث داخل تلك الشرانق قد أثر بنا |
What happened in those cocoons left people reeling. | Open Subtitles | ما حدث داخل تلك الشرانق جعل الناس في حالة من التخبط |
The longer they're outside the cocoons, the more their humanity takes hold. | Open Subtitles | كلما طالت مدة ابتعادهم عن الشرانق كلما ترسخت إنسانيتهم |
This entire town was infected in those cocoons. | Open Subtitles | هذه البلده بأكملها تمت عدوتها فى هذه الشرانق |
Because I don't know if anyone who came out of those cocoons is worth saving. | Open Subtitles | لإنى لا أعرف إذا كان أى أحد خرج من تلك الشرانق يستحق الإنقاذ. |
Everything's been pretty much a nightmare since you came out of those cocoons. | Open Subtitles | كل شيء كان أشبه بكابوس منذ أن خرجت من تلك الشرانق لا يجب أن نفعل هذا الآن |
You were manipulated by whatever was in those cocoons. | Open Subtitles | لقد تم التلاعب بك بواسطة أياً كان الذي بداخل الشرانق |
There are cocoons there, look at that. Yellow cocoons, look at that. | Open Subtitles | ثمة شرانق هناك، انظر لذلك شرانق صفراء، انظر لذلك. |
In infrared light, in this image, we can now pick out the stars inside the nebula, and we can see dusty cocoons around the stars. | Open Subtitles | في الضوء الأشعة تحت الحمراء, في هذه الصورة يمكننا رؤية النجوم داخل السديم ويمكننا ايضاً رؤية شرانق غبارية حول النجوم |
We got cocoons! T old you it would be worth the ride! | Open Subtitles | شرنقات , الم اقول لكم انها تستحق السفر |
I checked the other cocoons, but nobody made it. | Open Subtitles | ساتفقد الشرنقات الاخرى ولكن لم ينجو احد |