"comics" - Translation from English to Arabic

    • الهزلية
        
    • القصص المصورة
        
    • الكوميديا
        
    • كوميكس
        
    • كاريكاتير
        
    • قصص
        
    • الهزليه
        
    • الكوميكس
        
    • هزلية
        
    • الهزليّة
        
    • المصوّرة
        
    • المجلات المصورة
        
    • المجلّات
        
    • الكوميديين
        
    • للقصص المصورة
        
    See, I think comics can pretty much be an art form, man. Open Subtitles أنظري أعتقد أن المجلات الهزلية يمكن أن تكون شكل فني، تقريباً.
    Yeah, so I guess comics brought me to life. Open Subtitles نعم، لذا أعتقد المجلات الهزلية جلبتني إلى الحياة.
    I collect comics, so I know that's a good one. Open Subtitles أن أجمع القصص المصورة لذا أعرف أنه عدد قيم.
    And that's why I encouraged him to sign up for calligraphy comics after school. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني شجعه للاشتراك في الخط الكوميديا بعد المدرسة.
    18 april 1987. Sunbow production and Marvel comics Presents: Open Subtitles الثامن عشر من ابريل 1987 صانبو للإنتاج و مارفل كوميكس يقدمان
    Davis and the gang snuck into the lobby to read the Monster comics that Uncle Sid forbid them to. Open Subtitles ديفيس والعصابة تغرق في اللوبي لقراءة كاريكاتير الوحش أن العم سيد سمح لهم.
    You think it's cool if we do the comics run tomorrow? Open Subtitles هل تعتقدى من الجيد أن أترك المجلات الهزلية غداً ؟
    - No wonder you like comics, Super-Perv. - That's right. Open Subtitles . لذلك انت تحب المجلات الهزلية . ذلك صحيح
    No, I'm being punished for how lame my comics were. Open Subtitles لا، لقد عوقبت لأنّي مجلاتي الهزلية كانت فاشلة جدًا
    Second is the use of manga comics and animation, which are parts of Japanese pop culture. UN وتتمثل المبادرة الثانية في استخدام الرسوم الهزلية والمتحركة التي هي جزء من الثقافة الشعبية اليابانية.
    Family leave campaigns were the topic of for example newspaper advertisements, comics and posters. UN وكانت حملات الإجازة الأسرية موضوع إعلانات الصحف والمجلات الهزلية والملصقات على سبيل المثال.
    You got quite an imagination; you should work in comics. Open Subtitles لديك خيال رائع عليك ان تعمل على القصص المصورة
    - Because there's more to life than reading comics. Open Subtitles لأنه يوجد في الحياة أكثر من القصص المصورة
    Just a sea of comics as far as your eye can see. Open Subtitles مجرد بحر من القصص المصورة يصل إلى نهاية ما تراه عيناكِ
    It's not gonna sell a lot of comics. Open Subtitles أنها لن تعمل على بيع الكثير من الكوميديا
    How many steps down is it from the New Yorker, or GQ, or Huffington or Bazooka comics? Open Subtitles ما هو مدى تدنيها عن مستوى مجلة "نيو يوركر" أو "جي كيو" أو "هافنغتون" أو "بازوكا كوميكس
    Well, I know more women are buying comics than ever, but for some reason, Open Subtitles حسنا، أنا أعرف المزيد من النساء شراء كاريكاتير من أي وقت مضى، ولكن لسبب ما،
    We're not gonna take any comics you find in a dumpster. Open Subtitles لن نأخذ أي قصص مصورة تجدها في مكان رمي القمامة
    So I used to spend all my nights just reading comics. Open Subtitles ولهذا اعتدت ان امضي طيلة الليل ساهره اقرأ المجلات الهزليه
    This has got to be where Avery holds the book... with his comics. Open Subtitles بالتأكيد توجد فى المكان الذى يحتفظ افيرى بكتبه مع كتب الكوميكس
    It also showcased flyers, posters, t-shirt templates, educational comics, games, success stories, events around the world, a list of partners and databases of inputs. UN وعرض الموقع أيضا نشرات، وملصقات، ونماذج قمصان، ومسلسلات رسوم هزلية تثقيفية، وقصص تجارب ناجحة، وفعاليات حول العالم، وقائمة للشركاء، وقواعد بيانات للمساهمات.
    You're not. Do your chores. Read comics. Open Subtitles لكنّك لن تذهب ، قم بفعل المعتاد اقرأ المجلات الهزليّة أو الكتب
    And this is why people still don't take comics seriously. Open Subtitles لهذا السبب الناس لا يأخذون الكتب المصوّرة بشكل جدي
    Can we at least not drive by Middle Earth comics and Trampoline World? ! Open Subtitles هل يمكننا على الأقل عدم السير بجانب محل المجلات المصورة و عالم البلهوان؟
    Maybe they sell comics at the dry cleaners. Open Subtitles ربّما يبيعون المجلّات في مغاسل الغسيل الجاف
    All the good comics have had some type of tragic life to them. Open Subtitles كل الكوميديين الجيدين لديهم قدر من الكآبة بحياتهم
    Watson and I, meanwhile, will adjourn to the New York offices of Superlative comics. Open Subtitles انا و واطسون،, في تلك الاثناء, سنذهب الى مكاتب نيويورك للقصص المصورة الخارقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more