The Committee may wish to take note of the information. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بهذه المعلومات. |
The Committee may wish to take note of the information provided therein. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة. |
The Committee may wish to consider modalities for the evaluation of progress called for by the Assembly. | UN | وقد ترغب اللجنة في النظر في أساليب تقييم التقدم المحرز الذي دعت الجمعية إلى إجرائه. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider any further action. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرة وأن تنظر في اتخاذ أية إجراءات أخرى. |
The Committee may wish to consider the draft workplans and adopt them with any amendments that it deems appropriate. | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في مشاريع خطط العمل وفي اعتمادها مع ما تراه ضرورياً من التعديلات. |
The Committee may wish to consider these cases as well. | UN | وقد ترغب اللجنة في النظر في هذه الحالات أيضا. |
The Committee may wish to continue to use this format. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تواصل استخدام هذا الشكل. |
The Committee may wish to take the request by ACABQ into account while considering the various options presented in the current report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تأخذ في اعتبارها طلب اللجنة الاستشارية أثناء النظر في الخيارات المختلفة المعروضة في هذا التقرير. |
The Committee may wish to take note of the information presented. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المعروضة في المذكرة. |
The Committee may wish to take note of the information presented. | UN | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرة. |
The Committee may wish to take the information contained therein into account while considering the issues listed below. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تأخذ في اعتبارها المعلومات الواردة فيها عند بحث القضايا المدرجة أدناه. |
The Committee may wish to consider whether additional provisions defining a designated national authority might be useful. | UN | وقد ترغب اللجنة في النظر فيما إذا كان من المفيد وضع أحكام إضافية تحدد سلطة وطنية معيّنة. |
The Committee may wish to consider the extent to which the scope should be specified here or determined later by the Conference of the Parties. | UN | وقد ترغب اللجنة في النظر في المدى الذي يتحدّد به النطاق، سواء في سياق هذا المشروع أو في وقت لاحق من قِبل مؤتمر الأطراف. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider the possible action listed therein. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرة وأن تنظر في الإجراء المقترح المدرج في المذكرة. |
The Committee may wish to provide through the COP any recommendations on this subject that it deems appropriate. | UN | وقد تود اللجنة أن تقدم، عن طريق مؤتمر الأطراف، أية توصيات تراها مناسبة بشأن هذا الموضوع. |
The Committee may wish to await receipt of comments prior to making a decision on this matter. | UN | وقد تود اللجنة عدم اتخاذ أي قرار بشأن هذه القضية ريثما تردها تعليقات صاحب البلاغ. |
The Committee may wish to consider one or more of the following options in respect of such provisions: | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية فيما يتعلق بهذه الأحكام: |
The Committee may wish to consider the draft workplans and adopt them with any amendments that it may deem appropriate. | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في مشاريع خطط العمل وأن تقرها مع ما قد تراه مناسباً من التعديلات. |
The Committee may wish to await receipt of comments prior to making a decision on this matter. | UN | وقد تود اللجنة عدم اتخاذ أي قرار بشأن هذه المسألة ريثما تردها تعليقات صاحب البلاغ. |
The Committee may wish to consider the views of the commentator as it seeks to refine further its concluding comments. | UN | وربما تود اللجنة أن تنظر في آراء هذا المعلق في سعيها لتعديل تعليقاتها الختامية. |
The Committee may wish to make an input to the Commission's deliberations. | UN | وقد ترغب لجنة التفاوض في تقديم مُدخل الى مدوالات لجنة التنمية المستدامة. |
The Committee may wish to request the Secretariat to forward the statement to the chairpersons of the other treaty bodies concerned. | UN | وربما ترغب اللجنة في أن تطلب إلى اﻷمانة العامة إرسال البيان إلى رؤساء هيئات المعاهدات اﻷخرى المعنية. |
The Preparatory Committee may wish to consider: | UN | لذلك فقد ترغب اللجنة التحضيرية في أن تنظر في اتخاذ الترتيبات التالية: |
In establishing the provisional agenda for its third session, the Standing Committee may wish to take into account the following considerations: | UN | قد ترغب اللجنة الدائمة، لدى وضع جدول اﻷعمال المؤقت الخاص بدورتها الثالثة، في أن تأخذ في الحسبان الاعتبارات التالية: |
The Committee may wish to consider one or more of the following options: | UN | وقد تودُّ اللجنة أن تنظر في خيار واحد أو أكثر من الخيارات التالية: |
In addition, the Committee may wish to provide comments to GEF on the initial guidelines for enabling activities. | UN | إضافةً إلى ذلك فإن اللجنة قد ترغب في أن تقدم تعليقات لمرفق البيئة العالمية بشأن المبادئ التوجيهية الأولية للأنشطة التمكينية. |
As mentioned previously, given that these guidelines will be normative and not internationally legally binding, the Committee may wish to consider the inclusion of legally binding provisions in the mercury instrument. | UN | وكما سبق ذكره، فإنه بالنظر إلى أن هذه المبادئ التوجيهية ستكون معيارية وليست ملزمة قانوناً على المستوى الدولي، فقد تود اللجنة النظر في إدراج أحكام ملزمة قانوناً في صك الزئبق. |
The Committee may wish to adopt the agenda and the organization of work for its second session, as well as the revised rules of procedure. | UN | ولعل اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال وتنظيم أعمال دورتها الثانية، وكذلك النظام الداخلي المنقح. |
The Committee may wish to consider recommending to the Conference the establishment of any ad hoc panels which may be required. | UN | وقد تود لجنة العلم والتكنولوجيا النظر في توصية مؤتمر الأطراف بإنشاء أي فريق مخصص تستدعيه الضرورة. |