"communications and information technology" - Translation from English to Arabic

    • الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
        
    • تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
        
    • للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
        
    • وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
        
    • لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
        
    • بالاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
        
    • وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • بتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
        
    • الاتصال وتكنولوجيا المعلومات
        
    • اتصالات وتكنولوجيا معلومات
        
    • الأساسية لتكنولوجيا المعلومات
        
    From Communications and Information Technology in former Integrated Support Services UN من الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في خدمات الدعم المتكامل سابقا
    The mission encountered some delays in the delivery of Communications and Information Technology equipment during the performance period. UN اعترضت البعثة بعض حالات التأخير في إيصال معدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء.
    :: Communications and Information Technology services were available to peacekeeping operations 99.928 per cent of the time UN :: أتيحت دوائر الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لعمليات حفظ السلام بنسبة 99.928 في المائة من الوقت
    Geographic Information Systems Officer post redeployed to Communications and Information Technology Section UN نقل وظيفة موظف لنظم المعلومات الجغرافية إلى قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
    The new Communications and Information Technology Section Information Security Coordinator has been on board since 3 October 2010. UN وقد انضم منسِّق أمن المعلومات الجديد إلى قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات منذ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Requirements for consultants, experts, Communications and Information Technology for 2013 UN الاحتياجات المتعلقة بالاستشاريين والخبراء والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لعام 2013
    Currently, the Lubumbashi, Kamina and Kindu Communications and Information Technology functions are being performed by casual daily workers. UN وفي الوقت الحاضر، تؤدى مهام الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في لوبومباشي وكامينا وكيندو من جانب عاملين مؤقتين.
    Corporate and Information Technology Procurement Section, Communications and Information Technology Support Team UN قسم مشتريات مؤسسات المنظمة وتكنولوجيا المعلومات، فريق دعم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Establishment of 2 Telecommunications Officers in Communications and Information Technology Section, Mogadishu UN إنشاء وظيفتي موظف اتصالات في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في مقديشو
    :: Handled 20,000 calls from missions for Communications and Information Technology support UN :: عالج 000 20 طلب من البعثات لدعم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    The Communications and Information Technology Service supports those functions. UN وتقدم دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الدعم لهاتين الوظيفتين.
    :: Handled 20,000 calls from missions for Communications and Information Technology support UN :: معالجة 000 20 طلب من البعثات لدعم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    The delays were due to the lack of a clear definition of responsibilities within the Communications and Information Technology Section and the Customs Clearance and Shipping Unit. UN وتعزى التأخيرات إلى عدم تحديد المسؤوليات بوضوح في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات ووحدة التخليص الجمركي والشحن.
    Communications and Information Technology Services UN دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Office of the Chief, Communications and Information Technology Service UN مكتب الرئيس، دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Internal controls over the Communications and Information Technology operations need improvement UN تحتاج الضوابط الداخلية على عمليات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات إلى تحسين
    Logistics Support Division and the Communications and Information Technology Service UN شعبة الدعم اللوجستي ودائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
    Reduction of four international contractors providing Communications and Information Technology services, to be replaced by national contractors UN خفض بمقدار أربعة مقاولين دوليين يقدمون خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات ويحل محلهم مقاولون وطنيون
    Field Communications and Information Technology Service 1 NGS UN دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان
    A similar observation was made in the transport, Communications and Information Technology sections. UN وأبديت ملاحظة مماثلة في أقسام النقل والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    Reassigned from the Regional Communications and Information Technology Services UN يعاد تخصيصها من الخدمات الإقليمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Additional requirements for facilities and infrastructure, Communications and Information Technology UN احتياجات إضافية من المنشآت والهياكل الأساسية، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
    RICTS (formerly Communications and Information Technology Section) UN منقولة إلى الخدمات الإقليمية لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
    Variances of Communications and Information Technology expenditure from budget allocations UN الفوارق بين النفقات المتعلقة بالاتصالات وتكنولوجيا المعلومات ومخصصات الميزانية
    The main causes of the variance were reduced requirements for military contingents, air transportation, and Communications and Information Technology. UN وذكرت أن الأسباب الرئيسية للفرق تعود إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالوحدات العسكرية والنقل الجوي وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Daily uninterrupted Communications and Information Technology support services provided UN تقديم خدمات دعم يومية دون انقطاع متصلة بتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
    Communications and Information Technology Assistant post reclassified from Field Service to national General Service. UN إعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون دائرة الاتصال وتكنولوجيا المعلومات من الخدمة الميدانية إلى الخدمات العامة الوطنية.
    31. At 31 December 2012, UNCDF held property and equipment of $488,000, of which $269,000 was vehicles, $192,000 was Communications and Information Technology equipment and $27,000 was furniture, fixtures, and other equipment. UN 31 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، كان لدى الصندوق ممتلكات ومعدات قيمتها 000 488 دولار، منها مركبات بقيمة 000 269 دولار، ومعدات اتصالات وتكنولوجيا معلومات بقيمة 000 192 دولار، وأثاث وتجهيزات ثابتة ومعدات أخرى بقيمة 000 27 دولار.
    The strategic lift of materiel is being organized, including the early establishment of the Mission's Communications and Information Technology infrastructure. UN ويجري تنظيم النقل الاستراتيجي للعتاد، بما في ذلك التبكير بإنشاء الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more