A dewdrop is the momentary triumph of condensation over evaporation. | Open Subtitles | قطرة الندى تمثل الإنتصار الذي حققه التكثيف على التبخر |
The final condensation was usually performed at approximately 120°C and at atmospheric pressure. | UN | وعادة ما كان التكثيف النهائي يتم عند درجة حرارة 120 درجة مئوية تقريباً وعند الضغط الجوي. |
Right, so if the seal was broken, that would explain the condensation on the table, the water mark on the rug. | Open Subtitles | صحيح، فإن تم كسر اللحام، فذلك سيعلل وجود التكثيف على الطاولة، و علامة الماء على البساط |
Depending on the nature of the contaminant, resulting vapours may require condensation or scrubbing and further treatment. | UN | حسب طبيعة المادة الملوثة، قد تحتاج الأبخرة الناتجة إلى تكثيف أو تنقية ومزيد من المعالجة. |
This created a temperature differential between that section and the others, condensation formed... | Open Subtitles | هذا خلق تباينا في الحرارة بين هذا القسم و الاقسام الاخرى, هذا التكاثف خلق |
They're gonna start getting water condensation on the control panels. | Open Subtitles | إنهم يفقدون الحرارة منذ الحادث سوف تبد أ المياة في التكثف على لوحات التحكم |
The former may result in the condensation of mercury. | UN | وقد يؤدي الفصل بالتجميد إلى تكثف الزئبق. |
The group noted in this context that there might be marine transport of POPs through currents, or through repeated dissipation and condensation, as well as through migrating marine species. | UN | ولاحظ الفريق، في هذا الصدد، بأن النقل البحري للملوثات العضوية الثابتة قد يتم عن طريق التيارات أو تكرار التبدد والتكثف وكذا عن طريق اﻷنواع البحرية المهاجرة. |
The reason I ask is, look at the condensation here. | Open Subtitles | إنّ السببَ الذي أَسْألُ، يَنْظرُ إلى التكثيفِ هنا. |
The reason why this poem is hard is because of its ellipsis and condensation. | Open Subtitles | سبب صعوبة هذه القصيدة هو لبتقطيع و التكثيف |
condensation on the regulator means that outside air was freely mixing the oxygen being pumped into the furnace. | Open Subtitles | التكثيف بالوسائل العادية... حيث أنّ الهواء الخارجي يخلط بحرية الأوكسجين الذي يتم... ضخه في داخل الفرن. |
Once it's in the condensation cycle... it starts getting in rain clouds and rain drops. | Open Subtitles | حالما يبدأ فى دورة التكثيف سيدخل فى الأمطار والسحب |
He drew this spiral on the window of my car, in the condensation, you know? | Open Subtitles | لقد رسم حلزون على نافذة سيارتي فى التكثيف أتعرف ؟ |
The plan is we hook the volcano up to the module's cooling system to create the condensation effect. | Open Subtitles | الخطة نعلّق البركان فوق إلى نظام تبريد الوحدة لخلق تأثير التكثيف. |
It's not fog, Johnny. It, too, is called condensation. | Open Subtitles | إنهليسضباباًياجوني إنه أيضاً يدعي التكثيف |
If you look at the spigot hole there's condensation. | Open Subtitles | إذا نظرتم الى حفرة حنفية هناك التكثيف. |
Depending on the nature of the contaminant, the resulting vapours may require condensation or scrubbing, and further treatment. | UN | ووفقاً لطبيعة المادة الملوثة، قد تحتاج الأبخرة الناتجة إلى تكثيف أو تنقية وإلى مزيد من المعالجة. |
Retrofitting of old plants with condensation of emitted flue gases from all sources includes the following measures: | UN | يتضمن تعديل المصانع القديمة مع تكثيف غازات المداخن المنبعثة من جميع المصادر ما يلي: |
Westerly winds kick up condensation, forming cumulonimbus clouds which begin to revolve around a central axis. | Open Subtitles | الرياح الغربية تزيد التكاثف" "لتشكل غيوماً مكفهرة "تبدأ بالدوران حول المحور المركزي" |
(d) Meteors and comets: searches, confirmation, behaviour of central condensation and of comet tails, comet flares, comet rotation and comet jets; | UN | )د( الشهب والمذنبات : عمليات التقصي ، والتأكيد ، وسلوك التكثف المركزي وسلوك الذيل ، ووهج المذنب ، ودوران المذنب ، ونفاثات المذنب ؛ |
Over the years, this shifting has created cracks in the surfaces, thus permitting leakages to occur following condensation or pipe breakage. | UN | وبمرور السنين أحدث هذا التغيير شقوقا في المساحات، تؤدي إلى التسرب عقب حدوث تكثف أو كسور في المواسير. |
Introduced volatile metals will partly be recycled internally by evaporation and condensation until equilibrium is reached, the other part being emitted in the exhaust gas, . | UN | وسوف يعاد جزئياً تدوير المعادن المتطايرة الوافدة داخلياً بواسطة التبخر والتكثف إلى أن يتم التوصل إلى نقطة التوازن، أما الجزء الآخر فيثبت في غاز العادم. |
That condensation means there's water behind this wall. | Open Subtitles | ذلك التكثيفِ يَعْني هناك ماء وراء هذا الحائطِ. |
Over the years, this shifting has created cracks which permit leakage to occur following condensation or pipe breakage. | UN | وبمرور السنين، أوجد هذا التغيير شقوقا تسمح بالتسرب عقب حدوث تكاثف أو كسر في المواسير. |