"considered the report of the secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • نظرت في تقرير الأمين العام
        
    • نظر في تقرير اﻷمين العام
        
    • النظر في تقرير الأمين العام
        
    • الاطلاع على تقرير الأمين العام
        
    • الإطلاع على تقرير الأمين العام
        
    • بالنظر في تقرير اﻷمين العام
        
    • اطلع على تقرير الأمين العام
        
    • ونظروا في تقرير الأمين العام
        
    • نظرت في تقرير اﻷمين العام المؤرخ
        
    Having considered the report of the Secretary-General regarding the permanent missions to the International Seabed Authority, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن البعثات الدائمة لدى السلطة الدولية لقاع البحار،
    Having considered the report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج(
    Having considered the report of the Secretary-General on limited budgetary discretion UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن السلطة التقديرية المحدودة(
    Having considered the report of the Secretary-General of 23 November 1995 (S/1995/987), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥،
    Having considered the report of the Secretary-General of 23 November 1995 (S/1995/987), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥،
    " Having considered the report of the Secretary-General on ending female genital mutilation, UN " وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث،
    Having considered the report of the Secretary-General on limited budgetary discretion UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن السلطة التقديرية المحدودة(
    Having considered the report of the Secretary-General of 16 April 2002, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2002()،
    Having considered the report of the Secretary-General containing his proposal for enhancing the United Nations experience for visitors, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المتضمن لمقترحه الرامي إلى إثراء تجربة زوار الأمم المتحدة ()،
    " Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Institute for Training and Research and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN ``وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    Having considered the report of the Secretary-General on the capital master plan, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية()،
    Having considered the report of the Secretary-General of 16 April 2002, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2002()،
    " Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Institute for Training and Research and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN ``وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    Having considered the report of the Secretary-General on the capital master plan, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية()،
    Having considered the report of the Secretary-General on the capital master plan, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية()،
    Having considered the report of the Secretary-General on the situation in Rwanda, UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة في رواندا،
    Having considered the report of the Secretary-General dated 17 September 1994 (S/1994/1069) and the oral report of his Special Envoy, UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )S/1994/1069(، وفي التقرير الشفوي الذي قدمه مبعوثه الخاص،
    Having considered the report of the Secretary-General of 17 September 1994 (S/1994/1068), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ (S/1994/1068)،
    Having considered the report of the Secretary-General dated 2 July 1993 (S/26034), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ (S/26034)،
    Having considered the report of the Secretary-General (S/26317) of 17 August 1993, UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام (S/26317) المؤرخ ١٧ آب/اغسطس ١٩٩٣،
    By its resolution 55/233 of the same date, the Assembly, having considered the report of the Secretary-General containing the preliminary estimates for the proposed budget outline for the biennium 2002-2003 (A/55/86), established eight priorities and set the level of the contingency fund. UN وفي القرار 55/233 الصادر في نفس التاريخ وضعت الجمعية بعد النظر في تقرير الأمين العام المتضمن للتقديرات الأولية لمخطط الميزانية المقترح لفترة السنتين 2002-2003 A/55/186 ثماني أولويات وحددت مستوى صندوق الطوارئ.
    Having considered the report of the Secretary-General on the matter, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول هذه المسألة:
    Having considered the report of the Secretary-General on this matter; UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام حول هذا الموضوع،
    7. In reviewing the report of the Secretary-General, the Advisory Committee recalled its observations and recommendations outlined in paragraphs 20 to 23 of its report (A/47/7/Add.9), when the Committee considered the report of the Secretary-General on procedures and norms for the creation, suppression, reclassification, conversion and redeployment of posts (A/C.5/47/4). UN ٧ - وعند استعراض تقرير اﻷمين العام، أشارت اللجنة الاستشارية إلى ملاحظاتها وتوصياتها الموجزة في الفقرات ٢٠ إلى ٢٣ من تقريرها (A/47/7/Add.9)، عندما قامت اللجنة بالنظر في تقرير اﻷمين العام بشأن الاجراءات والمعايير المتصلة بانشاء الوظائف والغائها وإعادة تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها (A/C.5/47/4).
    Having considered the report of the Secretary-General on the subject; UN وبعد أن اطلع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن:
    Members of the Security Council heard a briefing by General Touré, Special Envoy of the Secretary-General to the Central African Republic, and considered the report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى الإحاطة التي قدمها الجنرال توري، المبعوث الخاص للأمين العام إلى جمهورية أفريقيا الوسطى ونظروا في تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Having considered the report of the Secretary-General of 29 October 1993, A/48/542. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣)٩(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more