Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should contact the Secretariat (tel. 1 (212) 963-5258; | UN | ويرجى من الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة العامة (الهاتف: 1 (212) 963-5258؛ الفاكس: |
Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should contact the Secretariat (Room S-3520; tel. 1 (212) 963-5263), as of today, from 9.30 a.m. | UN | ويمكن للدول الأعضاء الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الهاتف: (1 (212) 963-5263 وذلك اعتبارا من اليوم، الساعة 30/9. |
Kindly contact the office of the Journal at journal@un.org. | UN | يُرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org. |
Kindly contact the office of the Journal at journal@un.org. | UN | يُرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org. |
Delegations wishing to be inscribed are requested to kindly contact the secretariat of the First Committee (room S-2977; tel. 1 (212) 963-9223). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل الاتصال بأمانة اللجنة الأولى (الغرفة S-2977، الهاتف ((1 (212) 963-9223. |
Participants are advised to contact the German mission as soon as possible, but no later than 14 days prior to departure. | UN | وينصح المشاركون بالاتصال بالبعثة الألمانية في أقرب وقت ممكن على أن يكون ذلك قبل 14 يوماً من موعد السفر. |
For information on how to contribute, donors are kindly requested to contact the secretariat of the Fund at: | UN | وللحصول على المعلومات بشأن كيفية التبرع، يرجى من الجهات المانحة الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي: |
Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should contact the Secretariat (room S-3520; tel. 1 (212) 963-5263). | UN | وعلى الدول الأعضاء التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة العامة في الغرفة S-3520، والهاتف رقم 1(212)-963-5263. |
Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should contact the Secretariat (room S-3520; tel. 1 (212) 963-5263). | UN | وعلى الدول الأعضاء التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة العامة في الغرفة S-3520، والهاتف رقم 1(212)-963-5263. |
Member States wishing to inscribe their names on the list of speakers should contact the Secretariat (room S-3520; tel. 1 (212) 963-5263). | UN | وعلى الدول الأعضاء التي ترغب في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة العامة في الغرفة S-3520، والهاتف رقم 1(212)-963-5263. |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Secreta-ry of the Committee (Ms. Kate Starr Newell, tel.: 212-963-4248, fax: 212-963-5935). | UN | ويرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمينة اللجنة )اﻵنسة كيت ستار نيوويل، هاتف ٤٢٤٨-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(. |
Kindly contact the office of the Journal at journal@un.org. | UN | يُرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org. |
Kindly contact the office of the Journal at journal@un.org. | UN | يُرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org. |
Kindly contact the office of the Journal at journal@un.org. | UN | يُرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org. |
Kindly contact the office of the Journal at journal@un.org. | UN | يُرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org. |
Delegations wishing to be inscribed are requested to kindly contact the secretariat of the First Committee (room S-2977; tel. 1 (212) 963-9223). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل الاتصال بأمانة اللجنة الأولى (الغرفة S-2977، الهاتف ((1 (212) 963-9223. |
Delegations wishing to be inscribed are requested to contact the secretariat of the Conference (Ms. Dolores Lois (tel. 1 (212) 963-2184; fax 1 (212) 963-5935; or e-mail lois@un.org)). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل الاتصال بأمانة المؤتمر (السيدة دولورس لويس (الهاتف: 1 (212) 963-2184؛ أو الفاكس: (1 (212) 963-5935؛ أو البريد الإلكتروني lois@un.org) |
Delegations wishing to be inscribed are requested to contact the secretariat of the Conference (Ms. Dolores Lois (tel. 1 (212) 963-2184; fax 1 (212) 963-5935; or e-mail lois@un.org)). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل الاتصال بأمانة المؤتمر (السيدة دولورس لويس (الهاتف: 1 (212) 963-2184؛ أو الفاكس: (1 (212) 963-5935؛ أو البريد الإلكتروني lois@un.org). |
He suggested that next time, the Venezuelan Mission contact the United States Mission in advance of travel for assistance. | UN | واقترح أن تقوم البعثة الفنزويلية في المرة القادمة بالاتصال ببعثة الولايات المتحدة قبل موعد السفر لتقديم المساعدة. |
For information on how to contribute, donors are kindly requested to contact the secretariat of the Fund at: | UN | وللحصول على معلومات بشأن كيفية التبرع، يرجى من الجهات المانحة الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي: |
He asked the representative of the host country whether the Mission should contact the host country Mission first or contact the police directly. | UN | وسأل ممثل البلد المضيف عما إذا كان ينبغي للبعثة أن تتصل في البداية ببعثة البلد المضيف أم أن تتصل مباشرة بالشرطة. |
Delegations wishing to be inscribed on the list are kindly requested to contact the secretariat of the Sixth Committee (Ms. Marissa Amores (tel. 1 (212) 963-5332); fax 1 (212) 963-1963)). | UN | يُرجى من الوفود الراغبة في التسجيل بالقائمة الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريسا أموريس (الهاتف 1 (212) 963-5332؛ الفاكس ((1 (212) 963-1963. |
For details please contact the nearest Turkish diplomatic representatives. | UN | وللاطلاع على التفاصيل، يرجى الاتصال بأقرب مكتب تمثيل دبلوماسي تركي. |
Interested parties are also encouraged to contact the ISU. | UN | كما تُحث الدول الأطراف المهتمة على الاتصال بوحدة دعم تنفيذ الاتفاقية. |
Delegations wishing to be inscribed are requested to kindly contact the secretariat of the First Committee (Mr. Eduard Fesko (tel. 1 (212) 963-7169; fax 1 (212) 963-5305). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في إدراج أسمائها على القائمة الاتصال بأمانة اللجنة الأولى (السيد إدوارد فيسكو) (الهاتف: 1 (212) 963-7169؛ والفاكس 1 (212) 963-5305). |
The Committee also notes that a free telephone line has been made available to enable any victim of a human rights violation to contact the Ministry of Human Rights. | UN | كذلك تلاحظ اللجنة أنه تم توفير خط هاتفي مجاناً لتمكين أي ضحية لانتهاك حقوق الإنسان من الاتصال بوزارة حقوق الإنسان. |
Delegations wishing to be inscribed are kindly requested to contact the Secretary of the Committee (Ms. Kate Starr Newell, tel.: 212-963-4248). | UN | ويرجــى مــن الوفود الراغبة في القيد في تلك القائمة الاتصال بأمينة اللجنة )السيدة كيت ستار نويل، هاتف |
I recommend that we contact the Asgard. Maybe they can help. | Open Subtitles | أوصي بأننا يجب أن نتصل بالأسغارد ربما يمكنهم أن يساعدو |
We have now learned that Mr. Axworthy is trying to contact the President of the Boundary Commission as well as Eritrea's lawyers. | UN | وقد علمنا الآن أن السيد أكسوورثي يحاول الاتصال برئيس لجنة الحدود وكذلك بمحامي إريتريا. |
Electors with disabilities may contact the REO to arrange to vote at a special polling station designated for such electors. | UN | ويمكن للناخبين ذوي الإعاقة أن يتصلوا بمكتب التسجيل والانتخاب لعمل ترتيب للإدلاء بأصواتهم في مركز اقتراع خاص محدد لهؤلاء الناخبين. |