"contained in reports" - Translation from English to Arabic

    • الواردة في التقارير المقدمة
        
    • الواردة في تقارير
        
    • والواردة في تقارير
        
    • الواردة في التقارير التي
        
    Preliminary analysis of information contained in reports from affected country Parties on strategic objective 3 of The Strategy UN تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 3 للاستراتيجية
    Compilation, analysis and synthesis of information on financing and technology transfer contained in reports to the COP. UN تجميع وتحليل وتوليف المعلومات المتعلقة بالتمويل ونقل التكنولوجيا الواردة في التقارير المقدمة إلى مؤتمر الأطراف.
    Compilation, analysis and synthesis of information on financing and technology transfer contained in reports to COP UN تجميع وتحليل وتوليف المعلومات الخاصة بالتمويل وبنقل التكنولوجيا الواردة في التقارير المقدمة إلى مؤتمر الأطراف
    This is the first written report of the Committee to the Security Council on the recommendations contained in reports of its Monitoring Team. UN وهذا أول تقرير مكتوب تقدمه اللجنة لمجلس الأمن بشأن التوصيات الواردة في تقارير فريق الرصد التابع لها.
    Guidelines for the preliminary analysis of information contained in reports from Parties and other reporting entities. UN مبادئ توجيهية بشأن التحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير الأطراف والكيانات الأخرى المعنية بالإبلاغ.
    Guidelines for the preliminary analysis of information contained in reports from Parties and other reporting entities UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير الأطراف وغيرها من الكيانات المبلغة
    143. Most types of information contained in reports submitted in accordance with Article 7 have been referred to elsewhere in this review. UN 143- وتمت الإشارة في أماكن أخرى من هذا الاستعراض إلى غالبية أنواع المعلومات الواردة في التقارير المقدمة بموجب المادة 7.
    Synthesis and preliminary analysis of information contained in reports UN موجز توليفي وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة
    Synthesis and preliminary analysis of information contained in reports submitted by Northern Mediterranean and Central and Eastern European country Parties UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في
    SYNTHESIS AND PRELIMINARY ANALYSIS OF INFORMATION contained in reports SUBMITTED BY NORTHERN MEDITERRANEAN, CENTRAL AND UN توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلـدان
    Preliminary analysis of information contained in reports from the Committee for the Review of the Implementation of the Convention and the Committee on Science and Technology. UN تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ولجنة العلم والتكنولوجيا.
    Preliminary analysis of information contained in reports from the secretariat and the Global Mechanism. UN تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الأمانة والآلية العالمية.
    Preliminary analysis of information contained in reports from subregional and regional reporting entities. UN تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الكيانات المبلغة الإقليمية ودون الإقليمية.
    Preliminary analysis of information contained in reports from subregional and regional reporting entities. UN تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الكيانات المبلغة الإقليمية ودون الإقليمية.
    Guidelines for the preliminary analysis of information contained in reports from Parties and other reporting entities. UN مبادئ توجيهية بشأن التحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير الأطراف والكيانات المبلغة الأخرى.
    Preliminary analysis of information contained in reports from affected country Parties on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN التحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير البلدان الأطراف المتأثرة المتعلقة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية
    Preliminary analysis of information contained in reports from affected country Parties on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN التحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير البلدان الأطراف المتأثرة المتعلقة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية
    Preliminary analysis of information contained in reports from affected country Parties on strategic objectives 1, 2 and 3 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention (2008 - 2018) (The Strategy). UN التحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير البلدان الأطراف المتأثرة المتعلقة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية
    24. At the same time, the Advisory Committee notes that the level of detail contained in reports for integrated missions concerning the activities of the United Nations country team varies considerably and, in most cases, lacks specificity. UN ٢٤ - وفي الوقت نفسه، تشير اللجنة الاستشارية إلى التفاوت الكبير في مستوى التفاصيل الواردة في تقارير البعثات المتكاملة عن أنشطة فريق الأمم المتحدة القطري والتي تفتقر في معظم الحالات إلى بيانات محددة.
    The establishment of the Interdepartmental Body on Human Rights should improve the coordination of the reporting process and will also facilitate the exchange of information for implementing the recommendations contained in reports of relevant United Nations committees. UN ومن المتوقع أن يحسِّن إنشاء الهيئة المشتركة بين الإدارات المعنية بحقوق الإنسان تنسيق عملية الإبلاغ، كما سييسر تبادل المعلومات لتنفيذ التوصيات الواردة في تقارير لجان الأمم المتحدة ذات الصلة.
    Several of them are identified in the proposals for action contained in reports of the Secretary-General that are before the Commission at its present session. UN وقد حددت العديد من تلك الخطوات في المقترحات المقدمة لاتخاذ إجراءات، والواردة في تقارير اﻷمين العام المعروضة على اللجنة في دورتها الحالية.
    UN-Women led the reporting process pertaining to the Action Plan and used information contained in reports submitted by 55 entities of the United Nations to create the first systematic baseline of data on the Organization's work on gender equality and the empowerment of women. UN وقادت هيئة الأمم المتحدة للمرأة عملية إعداد التقارير فيما يتعلق بخطة العمل واستغلت المعلومات الواردة في التقارير التي قدمها 55 كيانا تابعا للأمم المتحدة لإعداد أول دفعة من البيانات المرجعية النظامية عن أعمال المنظمة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more