Delayed deployment factor shown in the cost estimate template | UN | بيان عامل تأخير النشر في نموذج تقدير التكاليف |
The cost estimate provides for 48 military personnel, comprising a core strength of 41 military observers and 7 medical personnel. | UN | يغطي تقدير التكاليف ٤٨ فردا عسكريا يؤلفون القوة اﻷساسية البالغة ٤١ مراقبا عسكريا و ٧ من الموظفين الطبيين. |
This cost estimate reflects the best available professional estimate of the total costs of identifying premises, negotiating appropriate lease terms, and re-equipping and moving to the new location. | UN | ويعكس تقدير التكلفة هذا أفضل التقديرات المحترفة المتاحة لمجموع تكاليف تحديد المباني اللازمة والتفاوض بشأن شروط إيجار مناسبة وإعادة تجهيز المكاتب واﻹنتقال إلى المكان الجديد. |
The revised cost estimate also takes into account increased requirements for premises/accommodation and air and surface freight. | UN | كما راعت تقديرات التكاليف المنقحة أيضا زيادة الاحتياجات المتعلقة بالمباني وأماكن اﻹقامة والشحن الجوي والسطحي. |
cost estimate of the additional costs to the United Nations | UN | تقديرات التكلفة لما ستتكبدها اﻷمم المتحدة من تكاليف إضافية |
The cost estimate includes provision for the reprogrammed procurement of supplies valued at $110,000 from the previous mandate period. | UN | وتتضمن التكاليف التقديرية مبلغا للبرنامج المعدل لمشتريات اللوازم قيمته ٠٠٠ ١١٠ دولار مرحل من فترة الولاية السابقة. |
cost estimate for the new facility of the International Residual Mechanism for International Criminal Tribunals, Arusha branch | UN | التكلفة التقديرية لبناء المرفق الجديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا |
The cost estimate provides for the related freight charges only. | UN | ولا يغطي تقدير التكاليف سوى رسوم الشحن ذات الصلة. |
The cost estimate is calculated at 1 per cent of the average monthly strength for military observers, contingents and civilian police. | UN | وقد حسب تقدير التكاليف على أساس نسبة ١ في المائة من متوسط العدد الشهري للمراقبين العسكريين والوحدات والشرطة المدنية. |
The cost estimate under this budget line includes the application of a 10 per cent delayed deployment factor. | UN | ويشمل تقدير التكاليف في إطار هذا البند من الميزانية تطبيق معامل لتأخر النشر نسبته 10 في المائة. |
The cost estimate provides for standard reimbursements for troop costs and contingent-owned equipment, deployment, rotation and repatriation travel, recreational leave and daily allowances, rations and freight costs. | UN | ويغطي تقدير التكلفة تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية، والمعدات المملوكة للوحدات، والنشر، والتناوب، والإعادة إلى الوطن، والإجازات الترفيهية والبدلات اليومية، وحصص الإعاشة وتكاليف الشحن. |
The Board continues to consider that it may be prudent to forecast an element of future claims in the anticipated final cost estimate. | UN | ولا يزال المجلس يرى أنه من الحيطة التنبؤ بعنصر للمطالبات المستقبلية في تقدير التكلفة النهائية المتوقعة. |
The cost estimate of $30,000 is based on $1,250 per day for up to 10 persons over four weeks. | UN | ويستند تقدير التكلفة وقدره ٠٠٠ ٣٠ دولار الى ٢٥٠ ١ دولار يوميا لما لا يزيد عن ١٠ أفراد ولمدة أربعة اسابيع. |
90. The cost estimate is based on the phased deployment of 97 international staff, with a delayed deployment factor of 20 per cent. | UN | 90 - تستند تقديرات التكاليف إلى النشر التدريجي لـ 97 موظفا دوليا مع عامل تأخر في النشر بنسبة 20 في المائة. |
The costs of these elements are included in the total cost estimate of the project. | UN | وترد تكاليف هذه العناصر مدرجة في تقديرات التكاليف الإجمالية للمشروع. |
Details of the cost estimate are shown in annex III of the report of the Secretary-General. | UN | وترد في المرفق الثالث لتقرير الأمين العام تفاصيل تقديرات التكلفة. |
6. The cost estimate provides for 81 civilian police and reflects a projected vacancy factor of 10 per cent. | UN | ٦ - تغطي تقديرات التكلفة تكاليف ٨١ شرطيا مدنيا، وتعكس عامل شغور متوقع هو ١٠ في المائة. |
Detail the economic assumptions used to arrive at the cost estimate for the project | UN | تقديم تفاصيل الافتراضات الاقتصادية المستخدمة للتوصل إلى التكاليف التقديرية للمشروع |
Total cost estimate of the capital master plan as against the budget approved by the | UN | التكاليف التقديرية الإجمالية للمخطط العام لتجديد مباني المقر مقارنة بالميزانية التي اعتمدتها الجمعية العامة |
No provision was made for overtime in the initial cost estimate. | UN | ولم يدرج اعتماد في تقرير التكلفة التقديرية اﻷولية للعمل اﻹضافي. |
Disclose in the cost estimate the associated costs approved by the General Assembly | UN | الإفصاح في التكاليف المقدرة عن التكاليف ذات الصلة التي وافقت عليها الجمعية العامة |
cost estimate for the deployment of 6,000 troops for a six-month period | UN | التكلفة المقدرة لوزع قوات قوامها ٠٠٠ ٦ فرد لمدة ستة أشهر |
cost estimate FOR THE ADDITIONAL REQUIREMENTS OF THE UNITED | UN | تقدير تكاليف الاحتياجات اﻹضافية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية |
16 September-15 December 1993 apportionment . 112 000 16 December 1993-15 December 1994 cost estimate . 439 200 | UN | تقدير تكلفة الفترة ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ - ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ |
21. cost estimate comparisons of energy technologies vary considerably and depend on many factors and assumptions that affect the calculations. | UN | 21 - وتتباين مقارنة تقديرات تكاليف تكنولوجيات الطاقة بشكل كبير وتعتمد على عدة عوامل وافتراضات تؤثر في الحسابات. |
A detailed analysis of the project cost estimate is provided in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير تحليل مفصل للتكاليف التقديرية للمشروع. |
Table 4 below presents a summary of available cost estimate for different final disposal solutions. | UN | يقدم الجدول 4 أدناه موجزاً لتقديرات التكاليف المتاحة لحلولٍ مختلفة لمسألة التخلص النهائي من الزئبق. |
The cost estimate provides for 38 military personnel consisting of 31 military observers and 7 medical personnel. | UN | يغطي التقدير تكاليف ٣٨ من اﻷفراد العسكريين يتألفون من ٣١ مراقبا عسكريا و ٧ موظفين طبيين. |
Since the activities giving rise to those costs had been known to the Secretariat since the adoption of strategy IV in 2006, a cost estimate must already have been prepared. | UN | ولما كانت الأنشطة الناشئة عن هذه التكاليف معروفة للأمانة العامة منذ اعتماد الاستراتيجية الرابعة في عام 2006، فإن من المفترض أن يكون قد تم إعداد تقدير للتكاليف. |